Availability of Multilingual Prescription Medication Information for Limited English Proficient Patients in New York City Pharmacies

Similar documents
A Framework for Language Access Systems. Cynthia E. Roat,, MPH for the Governor s s Interagency Council on Language Access

2018 Limited English Proficiency Plan for the City of West Palm Beach

City of Encinitas Housing Division Limited English Proficiency (LEP) Plan

Cal MediConnect Cultural Competency CMC Annual Training

Question & Answer (Q&A): Identifying and Meeting the Language Preferences of Health Plan Members

Hill Country Transit District

LANGUAGE BARRIERS IN MEDICINE. Alicia Fernandez, MD Professor of Medicine 12 December 2017

Language Access Services

Dealing with Culturally Diverse Populations

Limited English Proficiency (LEP)

OVERVIEW. Denver International Airport 1

SECTION 14 1 LANGUAGE ASSISTANCE SERVICES

Language Assistance Plan

Does Variation in the Physical Characteristics of Generic Drugs Affect Patients Experiences?

Appendix E: Limited English Proficiency Plan What s in our LEP Plan?

What you need to know

Evaluation of Grief Support Services Survey. Elective Modules and Questions

Interpreting Service Instructions

Limited English Proficiency Plan 10/04/2017

Disclosures. How to Become Even Better Allies 10/18/2016 LANGUAGE AND LITERACY THE PAS DE DEUX

AxessPointe. Community Health Centers CASE STUDY

TACOMA HOUSING AUTHORITY

Limited English Proficiency Plan. Development Services Department. June 26, 2018

Cache Valley Transit District

Limited English Proficiency Plan

NS-LIJHS Southside Hospital. Language Access Services Interpreters Department

Language Access Services Policy and Health Care Interpreters. David Cardona, MD, MPH Language Access Services Coordinator

Rx for Safety. Establishing Standards for Clear and Accessible Prescription Medication

Accessibility. Reporting Interpretation and Accommodation Requests

Pierce Transit. Four-Factor Analysis and Implementation Plan August 2018

LANGUAGE ACCESS POLICY and IMPLEMENTATION PLAN NEW YORK CITY CHILDREN S SERVICES

Language Assistance Plan (LAP) 2017

Providing Language Access at Municipal Courts

TESTIMONY OF: Juliana Chereji Family Defense Practice BROOKLYN DEFENDER SERVICES

48th Judicial District LANGUAGE ACCESS PLAN

Commissioners: Loftus, Turman, Mazzucco, DeJesus, Marshall, Hwang and Melara. LEP ,255 LEP Clients 2,954 LEP Clients

PROVISION OF CULTURALLY COMPETENT & EFFECTIVE COMMUNICATION TO PATIENTS (Interpreter Services)

Interpreters in Forensic Interviews of Children

List of translators and interpreters in Armenia

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) AND LANGUAGE ASSISTANCE PLAN POLICY


Commonwealth of Massachusetts Executive Office of Health and Human Services Department of Transitional Assistance 600 Washington Street

Limited English Proficiency Services

Language Access Plan. Suffolk County Department of Fire, Rescue and Emergency Services

Korean CHRNA (Community Health Resources and Needs Assessment)

Disclosure Information. Working Effectively with Interpreters 1/5/2015. Disclosures and Acknowledgements. Anne Kinderman, MD

These materials are Copyright NCHAM (National Center for Hearing Assessment and Management). All rights reserved. They may be reproduced

Language Access Plan

Pharmaceutical Liability Study Report on Findings

INFORMED CONSENT AND PATIENTS WITH LIMITED ENGLISH PROFICIENCY

Housing Authority of the City of San Buenaventura Language Assistance Plan (LAP)

Interpreter Services. Diversity & Inclusion Division

Evaluation Survey Report

[LIMITED ENGLISH PROFICIENCY PLAN] Table of Contents

Language Access Plan Basics

Alameda County Social Services Agency Limited English Proficiency (LEP) Plan

Preparing a Diverse Community Emergency Response Plans for Limited English Proficient (LEP) Communities Language Access Webinar V: September 9, 2009

Perspectives from Minnesota NASDDDS Annual Conference November 14, 2014

Telephone Cognitive Behavioral Therapy for Rural Latinos: A Randomized Pilot Study

Communicating with Patients: A Survey of Dental Team Members

980 North Jefferson Street, Jacksonville, Florida T TDD Toll Free

Language Access Guidance Statutes

CHAPTER 1 COMMUNITY PHARMACY M.ASHOKKUMAR DEPT OF PHARMACY PRACTICE SRM COLLEGE OF PHARMACY SRM UNIVERSITY

Video/telephonic Interpretation - Interpretation that occurs through video and telephone.

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) PLAN

Language Services Program

Hepatitis B Foundation Annual Progress Report: 2011 Formula Grant

Additional details about you What is your ethnic group? Name of next of kin \ Emergency contact

CIRCUIT COURT OF DUNN COUNTY LANGUAGE ASSISTANCE PLAN NARRATIVE

Interpret Converting oral communication from one language to another. Translate Converting written communication from one language to another.

Limited English Proficiency Plan

Address Tel: Fax:

Rethink. Adherence. David D. Pope, PharmD, CDE Editor-in-Chief, CreativePharmacist.com Brands

FINAL. In accordance with this four-factor analysis, the City of Rochester has balanced the following:

Auxiliary Aids Plan Orlando Police Department InVEST/STOP Program

Language Assistance to Persons with Limited English Proficiency and Persons with Hearing and Visual Impairment PURPOSE:

Littleton Housing Authority. Limited English Proficiency (LEP) Plan

Language Services 2009 Special Olympics World Winter Games

HIV/AIDS IN FOREIGN-BORN NEW YORKERS

Baraldi, Claudio and Laura Gavioli, eds.. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, ISBN pp.

Becker County Human Services 712 Minnesota Avenue Detroit Lakes, Minnesota 56501

STA Limited English Proficiency (LEP) Four Factor Analysis. Produced concurrently with the 2014 STA Title VI Program Update.

Leveraging Technology to Deliver Culturally & Linguistically Appropriate DM Services

Legal Information for Families Today

Overall Research Focus

Language & Communication Access Services in Research

Azathioprine treatment for respiratory conditions. Information for patients Respiratory Medicine - Asthma

Removing Barriers to Justice: It s s More Than Ramps. Office of State Courts Administrator, Access to Justice

Media Advisory. Alameda County Public Health Department. acphd.org (510)

Vietnamese CHRNA (Community Health Resources and Needs Assessment)

Alzheimer s Poll Prepared on behalf of the Alzheimer s Society

Milk Taste Test. Prepared by Shelley Kuklish Epidemiologist. September 2008

Limited English Proficiency Plan

Dentist-patient communication techniques used in the United States: The results of a national survey

2019 New Superior Court Judges SOG 1/2/2019

Limited English Proficiency Training

Tourette Association of America Youth Ambassador Program Information & Application March 5-7, 2017

Addressing Diabetes Prevention among Hmong adults

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY PLAN

Overview of Hepatitis B Vaccination Pilot Project in New York City

Transcription:

Availability of Multilingual Prescription Medication Information for Limited English Proficient Patients in New York City Pharmacies April 2008 Linda Weiss, PhD The New York Academy of Medicine Funding for this project is provided by the Altman Foundation

Project Summary Project activities: Descriptive research focused on the availability of translated prescription medication information for immigrants and other limited English proficient (LEP) New Yorkers, including: Translated prescription medication labels Translated medication instructions (patient information sheets) Medication counseling provided at pharmacies Factors affecting language access in pharmacy settings Development and implementation of continuing education course for pharmacists Pilot interventions at New York City pharmacies

NYC Pharmacy Survey: Methods Telephone survey of 200 randomly selected pharmacies from a list of all licensed NYC pharmacies (2100+) provided by the Office of Professions, NYS Education Department. Interviews were conducted with a pharmacist on duty between February and August 2006 and took about 5 minutes each to complete.

Study Methods (continued) Survey included questions on: Frequency and language of LEP customers Languages spoken by pharmacy staff Ability to print translated medication labels and leaflets Frequency of translations Other policies and practices regarding multilingual medication information

Limited English Proficient Pharmacy Patients Pharmacist Self-Report Daily LEP, any language 176 (88%) Daily Spanish 156 (78%) Daily Chinese 31 (16%) Daily Russian 27 (14%) Less than daily LEP 14 (7%) No LEP customers 10 (5%) Percent LEP in pharmacy census tract Mean 24.4% Range 3.2% - 62.9%

Frequency of Translation of Medication Labels (n = 176)* 5% 25% 35% Daily Weekly < Weekly Never Missing 22% 13% * 176 pharmacies with LEP patients daily

Adjusted Odds for Daily Translation of Medication Labels Adjusted Odds Ratio & Characteristic (Confidence Interval) Pharmacist birthplace USA/Canada/Puerto Rico 1.00 Asia/Pacific Islands 1.50 (0.64, 3.52) South America/Caribbean 0.15 (0.01, 1.97) Africa/Middle East 0.22 (0.03, 1.49) Europe 1.20 (0.32, 4.39) Pharmacy type Chain 1.00 Independent 4.08 (1.55, 10.74)** Clinic/Outpatient hospital 6.43 (1.27, 32.48)* Pharmacy neighborhood characteristics LEP in pharmacy neighborhood, Spanish speaking 1.09 (1.05, 1.13)** LEP in pharmacy neighborhood, other Eur. Language 0.99 (0.92, 1.06) LEP in pharmacy neighborhood, Asian language 1.03 (0.99, 1.06) *p <.05 in multivariate logistic regression ** p < 0.01 in mutivariate logistic regression

Pharmacy Capacity to Provide Medication Information in Languages other than English Spanish n (%) Chinese n (%) Russian n (%) Any Language n (%) Translated labels & patient information sheets Main label 143 (71.5%) 24 (12.0%) 19 (9.5%) 159 (79.5%) Patient information sheet 103 (51.5%) 9 (4.5%) 8 (4.0%) 103 (51.5%) Warning label 88 (44.0%) Verbal information in languages other than English Yes 149 (74.5%) 28 (14.0%) 24 (12.0%) 177 (88.5%) By pharmacist 44 (22.0%) 23 (11.5%) 17 (8.5%) 86 (43.0%) By other staff 117 (58.5%) 6 (3.0%) 10 (5.0%) 133 (66.5%) Telephone interpretation Yes 27 (13.5%) No 172 (86.0%) Most pharmacies (75%) have dispensing software with translation capabilities. 2 respondents said they developed their own translation software. 9 respondents said they handwrite the translations.

Translated Medication Labels: Determining Who Gets Them Can tell through interaction 108 (54.0%) Language in customer record 20 (10.0%) Customer requests translation 66 (33.0%) Indicated on the prescription 14 (7.0%) Sign in pharmacy 15 (7.5%) Word of mouth 21 (10.5%) Four pharmacists reported that translated labels are provided to all patients except those requesting English only.

Barriers to Increased Language Access Pharmacists concerned about translating into languages they don t understand concerned about liability if there is an error Inadequacies in translation software Programs may only print one language at a time. May need to print two labels to have English and a second language Translations may be awkward, not grammatically correct Demands on pharmacists time are already very high. Some feel there is not time for translation Shortage of qualified bilingual staff Pharmacists perceptions and level of awareness

Improving Language Access: Continuing Education Course 3 hour course developed by the Center for Immigrant Health, New York University School of Medicine Course includes information on: immigrant demographics & immigrant health cultural competence language and English proficiency medication safety (as related to language) overcoming language barriers Offered twice at St. John s in autumn 2007 Will be revised following pilot interventions and offered twice in 2008

Improving Language Access: Pilot Interventions Interventions being conducted at approximately 8 NYC pharmacies, including: Hospital outpatient pharmacies Clinic pharmacy Community based independent pharmacies Home delivery pharmacy Interventions may include: Telephone interpreter service Interpreter training and assessment Multilingual patient information Signage Reviews of translations for accuracy

For more information. Linda Weiss, PhD The New York Academy of Medicine Email: lweiss@nyam.org Phone: 212-822-7298