Massachusetts Commissioner for the Deaf and Hard of Hearing, MCDHH

Similar documents
MASSACHUSETTS COMMISSION ON DEAF AND HARD OF HEARING Annual Family Support Plan Report FY 07

Department of Children and Families Language Access Plan February 2013 February 2015

Department of Mental Health

29 th Judicial District Language Access Plan

48th Judicial District LANGUAGE ACCESS PLAN

Dade Legal Aid Auxiliary Aids Plan

Pasco Sheriff s Office Plan for. Auxiliary Aids and Services

Limited English Proficiency Plan

Massachusetts Commission for the Blind, MCB

Auxiliary Aids Plan Okaloosa County Sheriff s Office And Domestic Violence Programs

Auxiliary Aids Plan Orlando Police Department InVEST/STOP Program

Deaf and Hard of Hearing Services Clarification and Collaboration. DCFS Rebecca Patton

Limited English Proficiency Plan 10/04/2017

Housing Authority of the City of San Buenaventura Language Assistance Plan (LAP)

LANGUAGE ACCESS POLICY and IMPLEMENTATION PLAN NEW YORK CITY CHILDREN S SERVICES

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) AND LANGUAGE ASSISTANCE PLAN POLICY

The Salvation Army Brevard County Domestic Violence Program Auxiliary Aids & Services Plan

RIGHTS OF DEAF AND HARD OF HEARING PEOPLE IN ENTERTAINMENT

Jewish Family & Children s Service of the Suncoast, Inc. APPROVED BY: BOARD December 19, 2013 SUPERCEDES: n/a REVISED: n/a PAGE(S): 4

-These websites will provide information about topics including: speech-language pathologists, doctors, counselors, therapists, immunizations

Safety Shelter of St. Johns County, Inc Auxiliary Aids Plan

Before the FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION Washington, DC ) ) ) ) SECOND REPORT AND ORDER AND THIRD FURTHER NOTICE OF PROPOSED RULEMAKING

980 North Jefferson Street, Jacksonville, Florida T TDD Toll Free

TACOMA HOUSING AUTHORITY

Lehigh County Court of Common Pleas 31st Judicial District Language Access Plan

Language Assistance Plan

Cache Valley Transit District

CIRCUIT COURT OF DUNN COUNTY LANGUAGE ASSISTANCE PLAN NARRATIVE

Parent Partnerships: Family-to-Family Health Information Centers: We Are All Part of the Process

Commonwealth of Massachusetts Executive Office of Health and Human Services Department of Transitional Assistance 600 Washington Street

Language Access Services

Current through Chapter 199 and Chapters of the 2015 Legislative Session

H 7978 SUBSTITUTE A ======== LC005519/SUB A ======== S T A T E O F R H O D E I S L A N D

AUXILIARY AIDS PLAN FOR PERSONS WITH DISABILITIES AND LIMITED ENGLISH PROFICIENCY

Appendix E: Limited English Proficiency Plan What s in our LEP Plan?

2013 AUXILIARY AIDS AND SERVICE PLAN FOR PERSONS WITH DISABILITIES AND PERSONS WITH LIMITED ENGLISH PROFICIENCY

Illinois Supreme Court. Language Access Policy

Limited English Proficiency Plan

Florida s Children First, Inc. Strategic Plan

Self-Evaluation for Compliance with Section 504 Accessibility Requirements for Persons with Disabilities

Limited English Proficiency Plan

City of Encinitas Housing Division Limited English Proficiency (LEP) Plan

[LIMITED ENGLISH PROFICIENCY PLAN] Table of Contents

Language Access Plan

Accessibility. Reporting Interpretation and Accommodation Requests

Colorado Commission for the Deaf and Hard of Hearing Bulletin April 2014

Circuit Court of Buffalo County Language Access Plan

How to Ask for a Reasonable Accommodation of Your Disability from the Office of Administrative Hearings (OAH)

2018 Limited English Proficiency Plan for the City of West Palm Beach

Language Assistance Plan (LAP) for Puyallup Municipal Court

FY 2010 BUDGET REDUCTIONS - SUMMARY OF ISSUES COMMISSION FOR THE DEAF AND THE HARD OF HEARING ALL NON-GENERAL FUNDS

The Canadian Hearing Society gratefully acknowledges The Law Foundation of Ontario for its financial support of this project.

Limited English Proficiency Plan. Development Services Department. June 26, 2018

Becker County Human Services 712 Minnesota Avenue Detroit Lakes, Minnesota 56501

Auxiliary Aid Service Provision and Network Monitoring Plan

Language Access Services Policy and Health Care Interpreters. David Cardona, MD, MPH Language Access Services Coordinator

Hill Country Transit District

National Deaf-Blind Equipment Distribution Program Application

Thurston County Superior Court 2016

Limited English Proficiency (LEP)

STATEWIDE COLLABORATIVE SURVEYS OF PARENTS AND TEACHERS OF YOUNG CHILDREN WHO ARE DEAF, DEAFBLIND OR HARD OF HEARING. Melinda Marsolek, MPH

Special Education Informal Dispute Resolution Processes

Limited English Proficiency Services

Littleton Housing Authority. Limited English Proficiency (LEP) Plan

Volume of Colorado Commission for the Deaf and Hard of Hearing (12 CCR )

LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) PLAN

tation DEVELOPMENTAL PROGRAMS BULLETIN COMMONWEALTH OF PENNSYLVANIA DEPARTMENT OF PUBLIC WELFARE EFFECTIVE DATE: April 8, 2014 BY:

Removing Barriers to Justice: It s s More Than Ramps. Office of State Courts Administrator, Access to Justice

University of Denver Disability Services Program: Policies and Procedures Interpreting/CART/VRI Services for Deaf and Hard of Hearing Students

1.3. Regional standards are in place to support the delivery of qualified interpreter services to members, patients, and caregivers.

Language Access Guidance Statutes

A qualified interpreter is one who, via an onsite appearance or a video remote interpreting service (VRI), can:

In this chapter, you will learn about the requirements of Title II of the ADA for effective communication. Questions answered include:

Communication Access Services. Vendor Policy Manual

Civil Rights Compliance for Patients

for Students Pennsylvania Agenda or Deafblind Who Are Deaf, Hard of Hearing,

TASC. Services Booklet

Question & Answer (Q&A): Identifying and Meeting the Language Preferences of Health Plan Members

PUBLIC INVOLVEMENT PLAN

Language Assistance Plan (LAP) 2017

ODP Deaf Services Overview Lesson 2 (PD) (music playing) Course Number

Fiscal Year 2019 (July 1, 2018 June 30, 2019) Membership Information & Application

Working with Court Interpreters. Language Access Services Available to North Carolina Magistrates. Goals of the Session. Goals of the Session (cont d)

Position Description: Support Worker, Newcastle 01/07/2013

These materials are Copyright NCHAM (National Center for Hearing Assessment and Management). All rights reserved. They may be reproduced

Pennsylvania Agenda for Students Who Are Deaf, Hard of Hearing, or Deafblind

Working with Interpreters Controlled Document

COMPETENCY REVIEW GUIDE OFFICE OF EDUCATOR LICENSURE. How to Satisfy and Document Subject Matter Knowledge Competency Review Requirements

FirstPoint Community Interest Company (CIC)

Self-Evaluation and Attestation

OVERVIEW. Denver International Airport 1

LANGUAGE ACCESS PLAN (LAP)

Information, Guidance and Training on the Americans with Disabilities Act

A Bill Regular Session, 2019 HOUSE BILL 1471

ADA Business BRIEF: Communicating with People Who Are Deaf or Hard of Hearing in Hospital Settings

AxessPointe. Community Health Centers CASE STUDY

EFFECTIVE COMMUNICATION: HEALTHCARE

National Resources for Students who are Deaf or Hard of Hearing

MEDICAL ASSISTANCE AND MEDICAID WAIVERS: APPEALS, COMPLAINTS, AND GRIEVANCES

NS-LIJHS Southside Hospital. Language Access Services Interpreters Department

Transcription:

Massachusetts Commissioner for the Deaf and Hard of Hearing, MCDHH Language Access Plan Thursday, March 21, 2013 I. Introduction This Language Access Plan ( LAP or Plan ) defines the actions to be taken by MCDHH to ensure meaningful access to agency services, programs and activities on the part of persons who have limited English proficiency. MCDHH will review and update, on a biannual basis, this LAP in order to ensure continued responsiveness to community needs and compliance with the Executive Office for Administration and Finance ( ANF ) Administrative Bulletin #16. II. Purpose The purpose of this plan is to ensure clients of the MCDHH meaningful access to services, programs and activities although they may be limited in their English language proficiency. MCDHH is committed to this Language Access Plan as the appropriate response to meeting our clients needs. The Plan is consistent with the requirements of Administrative Bulletin #16 as promulgated by the Executive Office of Administration and Finance. Consistent with the guidance of ANF Administrative Bulletin #16, a Limited English Proficient ( LEP ) person is someone who is not able to speak, read, write or understand the English language at a level that allows him/her to interact effectively with Agency staff. A client maintains the right to self-identify as a LEP person. III. Agency Description MCDHH was established in 1986 by Massachusetts General Law, c.6 191-199 to act as the focal point for Deaf, Hard of Hearing, and Late-Deafened people needing services that were not accessible or available anywhere else. All functions and services are carried out in order to enable deaf and hard of hearing individuals to have access to information, services, education, and opportunities which will be equal to those of able-bodied people who hear and which will enable each deaf and hard of hearing individual to live productively and independently while assuming fullest responsibilities as a citizen. Page 1 of 11

Mission Statement The mission of the Commission for the Deaf and Hard of Hearing is to provide accessible communication, education and advocacy to consumers and private and public entities so that programs, services and opportunities throughout Massachusetts are fully accessible to persons who are Deaf and hard of hearing Vision Statement Our vision is a Commonwealth where universal access is the standard for ensuring that Deaf and hard of hearing people fully participate in all areas of life. The Population We Serve Approximately 540,000 citizens in Massachusetts are Deaf, Hard of Hearing or late- Deafened National Institutes of Health estimates 1 of every 8 people in the United States is Deaf or significantly Hard of Hearing In Massachusetts, more than 60% of the people who make up the Deaf and Hard of Hearing population are aged 65 or older The fact that someone is Deaf or Hard of Hearing is not immediately visible Communication preferences and accommodations vary widely, depending on individual need Family members and others who have a significant role in the life of a child or adult who is Deaf or Hard of Hearing Linguistic and cultural diversity: Deaf - American Sign Language using adults and children Oral Deaf English speaking adults and children Hard of Hearing Late-Deafened Multi-cultural Diversity: Deaf and Hard of Hearing persons from communities of color Immigrant and refugee groups Page 2 of 11

MCDHH Programs & Services Referral of ASL interpreters and CART services is provided to ensure full communication access for both Deaf and hearing individuals at state, public and private levels in accordance with all applicable federal and state laws. 24,601 interpreter requests in FY12, annual fill rate average 89% Communication Access, Training & Technology Services (CATTS): American with Disabilities Act (ADA) Communication Access Compliance trainings to public health, public safety, human service, state agency and private enterprise personnel approximately 194/year Technical Assistance for compliance and assistive technology issues to requesting entities 44/year Information to constituents: print and electronic media, educational exhibits, internet self-service information through mass.gov content, telephone, e-mail and postal service approx. 1500 requests/year Case Management and Social Services: Deaf and Hard of Hearing infants, children, and adults and their families are eligible to receive case management services on a voluntary basis. These services include adult case management, family and children s services, care coordination and collaboration with other state agencies. In FY 12, 1425 clients, 826 Deaf, 599 Hard of Hearing Deaf and Hard of Hearing Independent Living Services (DHILS) - Consumer driven/community based services available statewide to assist people in advocating for communication access for safety, health preservation, education, and economic participation 20,000 hours of information, referral, advocacy, skills training, emergency intervention, peer mentoring, and community based assistance Page 3 of 11

MCDHH Case Management Language Statistics: Clients currently on caseload speak the following languages: Language # of Clients on caseload Frequency of contacts Spanish 83 1-12 times per year Portuguese 7 1-12 times per year Chinese 4 1-4 times per year Haitian Creole 3 1-4 times per year Verdean Creole 1 1-4 times per year Bosnian/Croatian 2 1-12 times per year Somalia 2 1-3 times per year Nepalese 1 1 1-12 times per year Cambodia 1 1-4 times per year Vietnamese 4 1-12 times per year Arabic 1 1-12 times per year Total clients using foreign language: 109 clients Total on Case Management Caseload (FY 12): 1,425 clients The above number of clients using foreign languages is a little more than seven and a half (7 ½%) of all clients served in the Department of Case Management Services. Page 4 of 11

Special Initiatives and Agreements Memorandum of Understanding (MOU) with the Department of Elementary and Secondary Education: Improve the quality of teacher sign language communication through use of the Sign Language Proficiency Interview (SLPI) as a condition of employment among teachers working with Deaf and Hard of Hearing children; Improve the quality of sign language interpreting by educational interpreters through use of the Educational Interpreter Performance Assessment (EIPA) as a condition of employment among interpreters working with Deaf and Hard of Hearing children; Identify and provide training to school administrators, teachers, and parents related to implementing needed systemic improvements for the education of Deaf and Hard of Hearing school children; Partner with Federation of Children with Special Needs to work with parents on educational initiatives, outreach, resources, training and technical assistance Collaboration with the Department of Children & Families to develop Memorandum of Understanding (MOU) to: Develop and train through DVD Provide Case Management Services in consultation with DCF Social workers Assist with the hiring of in-house social workers Inter-Agency Service Agreement with the Department of Public Health/Bureau of Substance Abuse Services Through an ISA with MCDHH, the MA Department of Public Health allocates funds to purchase sign language interpreter/cart services for Deaf people who need to attend Alcoholics Anonymous sessions and substance abuse treatment programs. A total of 3,024 hours of interpreter/cart services were provided in FY 12 Page 5 of 11

The Bureau of Substance Abuse Services, MCDHH, the Department of Mental Health and the Department of Developmental Disabilities partnered to create and host a statewide conference for substance abuse issues across all disabilities, with workgroups convening for approximately six months to compile best practices for service delivery with state agencies, providers and stakeholders. Department of Public Health/Early Intervention Program MCDHH began a collaboration with the Department of Public Health s Early Intervention programs to work more closely with audiologists to improve identification of and service delivery for families with Deaf or hard of hearing children. As a result, families of Deaf/hard of hearing children will receive information and referral to services as soon as there is identification of a hearing loss. Department of Mental Health (DMH) MCDHH works very closely with DMH through ongoing collaboration, cross-agency training and technical assistance to improve services for Deaf/hard of hearing individuals. This includes working on the Children s Behavioral Health Initiative to develop a crisis intervention model for deaf and hard of hearing children and adolescents in need of mental health services. ISA with Administrative Office of the Trial Courts (AOTC) Through an ISA MCDHH works with the AOTC to ensure that Deaf and hard of hearing individuals have equal and full access to the trial courts. MCDHH coordinates interpreters for trial courts. The partnership focuses on expediting interpreter requests for the courts, increasing the number of qualified legal interpreters who are available to serve in this capacity, and improving the administrative operations of both agencies. IV. Language Access Plan: Approach: The Agency Language Access Plan shall be fully implemented subject to the availability of fiscal resources to implement said language access plan. This Language Access Plan has been developed to adhere to the Language Access Guidelines of ANF Administrative Bulletin #16. This Language Access Plan represents MCDHH administrative blueprint to provide meaningful access to Agency services, programs and activities on the part of LEP individuals. This Language Access Plan outlines the tasks MCDHH will undertake to meet this objective. The number of MCDHH clients who have limited English proficiency is a little more than 7 ½ %.In anticipation of possible future need, MCDHH maintains the following Language Access Plan: Page 6 of 11

(1) Agency Language Access Coordinator: Stanley Potrude MCDHH 600 Washington St. 3 rd Floor Boston, MA 02111 stanley.potrude@state.ma.us (2) Agency Language Access Needs Assessment: a. Clients with limited English or limited American Sign Language proficiency will be identified at time of intake. Intake process includes: Initial phone call to MCDHH requesting services Case Manager is assigned to client based on geographic location Case Manager meets with client to discuss client s needs A client s language preference is determined during one of the above steps. Often referrals come from individuals (family members, neighbors, other service providers i.e. other EOHHS agencies or nonprofits, hospitals, courts, attorneys etc.) who do not fully understand the language needs of the individual they are referring. Therefore, the MCDHH case managers will determine the language needs of a new referral/client by meeting 1:1 with him/her and evaluating the language used in communication (ASL, PSE, VG, home signs, written/spoken English) during that meeting. During this 1:1 intake (usually in person but occasionally via VP), we will also ask hearing status (Deaf, hard of hearing) and communication mode or preferred communication and note that down too. In some cases, a parent or family member close to a Deaf or Hard of Hearing child or adult will use a spoken language other than English and will require language access. Page 7 of 11

b. Language Number of Clients on caseload Frequency of contacts Language # of Clients on caseload Frequency of contacts Spanish 83 1-12 times per year Portuguese 7 1-12 times per year Chinese 4 1-4 times per year Haitian Creole 3 1-4 times per year Verdean Creole 1 1-4 times per year Bosnian/Croatian 2 1-12 times per year Somalia 2 1-3 times per year Nepalese 1 1 1-12 times per year Cambodia 1 1-4 times per year Vietnamese 4 1-12 times per year Arabic 1 1-12 times per year Total clients using foreign language: 109 clients Total on Case Management Caseload (FY 12): 1,425 clients The above number of clients using foreign languages is a little more than seven and a half (7 ½%) of all clients served in the Department of Case Management Services. c. Points of Contact between Agency and Client Population: Massachusetts Commission for the Deaf & Hard of Hearing MCDHH - Executive Office 600 Washington St. 3 rd Floor Boston, MA 02111 617-740-1600 Voice 617-740-1700 TTY 866-970-7177 Video Phone 617-740-1810 Fax Toll Free: 800-882-1155 Voice Toll Free: 800-530-7570 TTY Page 8 of 11

Southeastern Massachusetts Regional Office 61 Industrial Park Road Plymouth, MA 02360 508-732-3105 Voice 508-830-9433 Fax Send Fax with Cover Sheet Attn: MCDHH Central Massachusetts Regional Office 2 Foster Street, Second Floor Worcester, MA 01608 413-788-6427 Voice/TTY 866-948-4360 Video Phone 508-860-4000 Fax Send Fax with Cover Sheet Attn: MCDHH Western Massachusetts Regional Office Springfield State Office Building 436 Dwight Street, Suite 204 Springfield, MA 01103 413-788-6427 Voice/TTY 866-948-9190 Video Phone 413-731-5177 Fax Berkshire Regional Office 160 North Street, Suite 201 Pittsfield, MA 01201 413-788-6427 Voice/TTY 413-448-2466 Fax Send Fax with Cover Sheet Attn: MCDHH (3) Language Resources Assessment: a. When existing staff are linguistically, culturally, and technically unable to deliver services in a language other than English and/or unable to serve as interpreters, MCDHH will utilize interpreters/translators on the state approved vendor list. (4) Language Service Protocols: a. If needed, interpreters and/or translators could be used for in-person meetings, phone meetings, or group meetings. Page 9 of 11

b. If an interpreter or translator is needed, Case Manager would submit AIE (Authorization to Incur Expense) form to Language Access Coordinator. LAC would submit to A&F for approval. c. Interpreters will be scheduled for meetings and appointments for clients identified in accordance with intake procedures discussed in section IV.2.a. (5) Vital Document Translation: a. Vital Documents to be translated if needed would include Information Release Form Service Plan (6) Stakeholder Consultations: LAP review with the Statewide Advisory Council; April 11, 2013 (7) Staff Training: Staff training needs will be reviewed annually and developed as needed by the Case Management department. (8) Notice to Public: Posting of LAP statement on MCDHH website (9) Agency Monitoring: Assess the LEP makeup (demographics) of the relevant service area Review the language needs of potential applicants and existing clients and whether existing assistance services is meeting the needs of such persons. Assess whether staff is knowledgeable about the policies and procedures and how to implement them Assess whether the sources of and arrangements for assistance are still current and viable. Page 10 of 11

(10) Complaints: Language Access Complaint Procedure (To be included as an attachment to LAP) You may file a complaint with the Agency Language Access Coordinator or the Office of Access and Opportunity if you believe you have been denied the benefits of this Plan. You must file your complaint within 6 months of the alleged denial. You must file a written complaint. To file a complaint with the Language Access Coordinator, submit the written complaint to: Name of Language Access Coordinator Stanley Potrude MCDHH 600 Washington St. 3 rd Floor Boston, MA 02111 Email Address: stanley.potrude@state.ma.us To file a complaint with the Office of Access and Opportunity, please submit the written complaint to the attention of: Office of Access and Opportunity Executive Office of Administration and Finance State House, Room 373 Boston, MA 02133 Email Address: Ronald.Marlow@state.ma.us Heidi L. Reed Agency Head Date: Secretary John Polanowicz Executive Office of Health and Human Services Date: Page 11 of 11