Kasutusjuhend Nõudepesumasin

Size: px
Start display at page:

Download "Kasutusjuhend Nõudepesumasin"

Transcription

1 Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lugege kasutus- ja montaažijuhend kindlasti enne seadme paigaldamist/installeerimist/kasutuselevõttu läbi. Sellega kaitsete ennast ja väldite kahjustusi. et-ee HG05 M.-Nr

2 Sisukord Seadme kirjeldus... 5 Seadme ülevaade... 5 Juhtpaneel... 6 Ohutusjuhised ja hoiatused... 8 Teie panus keskkonna heaks Säästlik pesemine Esmakordne kasutuselevõtt Ukse avamine Ukse sulgemine Lapselukk Veepehmendusseade Veekareduse kuvamine ja seadmine Esmakordseks kasutamiseks vajate: Spetsiaalsool Soola lisamine Soola lisamise märgutuli Loputusvahend Loputusvahendi lisamine Loputusvahendi lisamise märgutuli Loputusvahendi doseerimiskoguse seadistamine Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Millele peaksite tähelepanu pöörama Ülemine korv Ülemise korvi ümberasetamine Alumine korv Söögiriistad D-söögiriistasahtel (sõltub mudelist) Söögiriistakorv (sõltub mudelist) Paigutusnäited Söögiriistasahtliga nõudepesumasin Söögiriistakorviga nõudepesumasin Töö Puhastusvahendid Puhastusvahendiga täitmine Sisselülitamine Programmi valimine Programmi käivitamine Ajanäidik Energiahaldus

3 Sisukord Programmi lõpp Väljalülitamine Nõude väljavõtmine masinast Programmi katkestamine Programmi vahetamine Programmifunktsioonid "kurz" Pesuvahendi lisand Vahendite lisamise märgutulede väljalülitamine "Startvorwahl" Automaatprogrammi kohandamine "Memory" Ooterežiimi optimeerimine Tehaseseadistused Programmide ülevaade Puhastamine ja hooldus Pesukambri puhastamine Uksetihendi ja ukse puhastamine Seadme esikülje puhastamine Pesukambris olevate filtrite kontrollimine Filtrite puhastamine Pihustitorude puhastamine Mida teha, kui Tehnilised tõrked Viga vee juurdevoolus Viga vee äravoolus Nõudepesumasina üldised probleemid Müra Mitterahuldav pesutulemus Tõrgete kõrvaldamine Vee sisselaske sõelfiltri puhastamine Tühjenduspumba ja tagasilöögiklapi puhastamine Klienditeenindus Remont Garantiiaeg ja garantiitingimused Juhised pesumasina testimiseks Juurdeostetavad tarvikud

4 Sisukord Elektriühendus Veeühendus "Miele" veelekke kaitsesüsteem Vee sissevool Vee äravool Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus Garantii

5 Seadme kirjeldus Seadme ülevaade a Ülemine pihustitoru (ei ole nähtav) b Söögiriistasahtel (sõltub mudelist) c Ülemine korv d Keskmine pihustitoru e Õhu sissevooluava kuivatamiseks (sõltub mudelist) f Alumine pihustitoru g Filtrikomplekt h Tüübisilt i Loputusvahendipaak j Kahekambriline puhastusvahendisahtel k Soolapaak 5

6 Seadme kirjeldus Juhtpaneel a Programmivalik b Ajanäidik c Kontrolltuled / vahendite lisamise näidikud d Nupp "Start" kontrolltulega e Nupp (lühike) kontrolltulega f Nupp (viitstart) kontrolltulega g Programmivalikunupp h Nupp (sisse/välja) Käesolev kasutusjuhend kirjeldab mitmeid nõudepesumasina mudeleid, millel on erinev seadmekõrgus. Erinevaid nõudepesumasina mudeleid nimetatakse järgmiselt: normaalne = 80,5 cm kõrgune nõudepesumasin (integreeritav seade) või 84,5 cm kõrgune nõudepesumasin (eraldiseisev seade) XXL = 84,5 cm kõrgune nõudepesumasin (integreeritav seade). 6

7 Seadme kirjeldus DE kurz ECO Automatic Normal Intensiv Fein Zulauf/ Ablauf Klarspüler Salz Start FlexiTimer/Startvorwahl Spüllexikon Ohne Oberkorb MultiComfort Schnell Memory Vorspülen Reinigen Zwischenspülen Klarspülen Trocknen Automatic anpassen Gütersloh ET Kiirpesu ECO Automaatika Tavaline Intensiivne Õrn pesu Juurdevool/äravool Loputusvahend Sool Start "FlexiTimer"/viitstart Pesuleksion Ilma ülakorvita "MultiComfort" Kiire Mälu Eelloputus Puhastamine Vaheloputus Loputusvahendiga loputamine Kuivatamine Automaatika kohandamine Gütersloh 7

8 Ohutusjuhised ja hoiatused Nõudepesumasin vastab kõikidele ohutusnõuetele. Ebaõige kasutamine võib põhjustada kehavigastusi ja materiaalset kahju. Lugege montaaži- ja kasutusjuhend enne nõudepesumasina paigaldamist ja kasutusele võtmist tähelepanelikult läbi. Mõlemad sisaldavad olulisi juhiseid paigalduse, ohutuse, kasutuse ja hoolduse kohta. Sellega kaitsete ennast ja väldite nõudepesumasina kahjustusi. Hoidke montaaži- ja paigaldusjuhend alles ja andke need võimalikule järgmisele omanikule edasi. "Miele" ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud juhiste eiramise tõttu. 8

9 Otstarbekohane kasutamine Ohutusjuhised ja hoiatused See nõudepesumasin on ette nähtud kasutamiseks majapidamises ja sellesarnastes paigaldustingimustes. Nõudepesumasin ei ole ette nähtud kasutamiseks välistingimustes. Kasutage seda nõudepesumasinat eranditult kodumajapidamise raames ainult sööginõude pesemiseks. Mis tahes muu kasutusviis on lubamatu. Isikuid, kes oma füüsilise, meelelise või vaimse seisundi või oma kogenematuse või teadmatuse tõttu ei ole võimelised nõudepesumasinat ohutult kasutama, tuleb kasutamise ajal jälgida. Sellised isikud tohivad nõudepesumasinat kasutada järelevalveta vaid juhul, kui neile on seadme kasutamine nii selgeks õpetatud, et nad saavad sellega ohutult hakkama. Nad peavad oskama märgata ja mõista valest käsitsemisest tulenevaid ohte. 9

10 Ohutusjuhised ja hoiatused Lapsed ja majapidamine Nooremad kui kaheksa-aastased lapsed tohivad nõudepesumasinat kasutada vaid pideva järelevalve all. Lapsed alates kaheksandast eluaastast tohivad nõudepesumasinat kasutada järelevalveta vaid juhul, kui neile on seadme kasutamine nii selgeks õpetatud, et nad saavad sellega ohutult hakkama. Lapsed peavad oskama märgata ja mõista valest kasutamisest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi nõudepesumasinat järelevalveta puhastada ega hooldada. Jälgige lapsi, kes viibivad nõudepesumasina läheduses. Ärge mitte kunagi lubage lastel nõudepesumasinaga mängida. Muuhulgas on ka oht, et lapsed lukustavad end nõudepesumasina sisse! Kui automaatne ukse avamine (sõltub mudelist) on aktiveeritud, ei tohi väikelapsed viibida nõudepesumasina ukse avanemiseks valikus alas. Ebatõenäoline talitlushäire võib põhjustada vigastusohtu. Lämbumisoht! Lapsed võivad mängimisel pakkematerjali (nt kilesse) kinni jääda või selle endale üle pea tõmmata ja lämbuda. Hoidke pakkematerjali lastele kättesaamatus kohas. Vältige laste kokkupuudet nõudepesuvahendiga! Pesuvahendid võivad põhjustada söövitusi suus ja neelus ning viia lämbumiseni. Seepärast hoidke lapsi ka avatud nõudepesumasinast eemal. Masinas võib veel olla pesuvahendijääke. Minge viivitamatult arsti juurde, kui lapse suhu on sattunud pesuvahendit. 10

11 Tehniline ohutus Ohutusjuhised ja hoiatused Asjatundmatud paigaldus-, hooldus- ja remonttööd võivad põhjustada kasutajale ohte. Paigaldus-, hooldus- ja remonttöid võivad teostada vaid "Miele" volitatud spetsialistid. Kahjustatud nõudepesumasin võib ohustada teie turvalisust. Kontrollige seadet nähtavate kahjustuste suhtes. Ärge kunagi võtke kasutusele kahjustatud nõudepesumasinat. Nõudepesumasina elektriline ohutus on tagatud ainult siis, kui see on ühendatud nõuetekohaselt installeeritud kaitsemaandussüsteemiga vooluvõrku. See põhiline ohutusseadis peab olemas olema. Kahtluse korral paluge elektrikul maja elektrivõrk üle vaadata. "Miele" ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud puuduva või mittetoimiva kaitsemaanduse tõttu (nt elektrilöök). Nõudepesumasina usaldusväärne ja ohutu töö on tagatud vaid siis, kui nõudepesumasin on ühendatud avalikku vooluvõrku. Nõudepesumasinat tohib ühendada ainult maandatud seinakontakti (ilma püsiühenduseta). Pärast masina paigaldamist peab jääma vaba juurdepääs seinakontaktile, et nõudepesumasinat oleks võimalik igal ajal vooluvõrgust lahutada. Nõudepesumasin ei tohi katta ühegi teise elektrilise seadme pistikut, kuna paigaldusnišš võib olla liialt väike ning pistiku muljumise tõttu võib tekkida ülekuumenemise oht (tuleoht). Nõudepesumasinat ei tohi paigaldada pliidiplaadi alla. Kohati kõrged pliidist eralduvad temperatuurid võivad nõudepesumasinat kahjustada. Samal põhjusel ei ole lubatud paigaldus "köögis mittekasutatavate" soojustkiirgavate seadmete (nt kütmiseks mõeldud avatud tulekolded jms) vahetusse lähedusse. Nõudepesumasina tüübisildil toodud ühendusandmeid (kaitse, pinge, sagedus) peavad kindlasti vastama elektrivõrgu andmetele, et vältida nõudepesumasina kahjustusi. Võrrelge neid enne ühendamist. Pöörduge kahtluse korral elektriku poole. 11

12 Ohutusjuhised ja hoiatused Nõudepesumasinat tohib elektrivõrku ühendada alles pärast kõigi paigaldus- ja montaažitööde, k.a uksevedru seadistuse lõpetamist. Nõudepesumasinat tohib kasutada üksnes laitmatult töötava uksemehaanikaga, sest vastasel juhul võib aktiveeritud ukse avamine (mudelist sõltuv) põhjustada ohtliku olukorra. Laitmatult töötav uksemehaanika on äratuntav järgmise järgi: Uksevedrud peavad mõlemal küljel olema võrdselt seadistatud. Vedrud on õigesti seadistatud, kui poolavatud ukse (avatuna u 45 nurga all) lahtilaskmisel jääb see sellesse asendisse seisma. Samuti ei tohi uks pidurdamatult alla kukkuda. Pärast kuivatusfaasi ukse avamisel liigub ukse sulgemissiin automaatselt sisse. Harupesad või pikendusjuhtmed ei taga vajalikku ohutust (tuleoht). Ärge ühendage nõudepesumasinat nendega elektrivõrku. Seda nõudepesumasinat ei tohi kasutada mittestatsionaarsetes paigalduskohtades (nt laevas). Ärge paigaldage nõudepesumasinat külmumisvõimalusega ruumidesse. Kinnikülmunud voolikud võivad rebeneda või lõhkeda ja elektroonika töökindlus võib miinuskraadide mõjul kahaneda. Kasutage nõudepesumasinat ainult siis, kui see on ühendatud täielikult õhuvabasse torusüsteemi, et vältida kahjustusi seadmel. Veeühenduse plastkorpuses on elektriline ventiil. Seepärast ärge kastke korpust vedelikesse. Vee sissevõtuvoolikus on pingestatud juhtmed. Seepärast ei tohi voolikut lühemaks lõigata. Sisseehitatud Waterproof-süsteem pakub usaldusväärset kaitset veekahjustuste eest järgmistel tingimustel: nõuetekohane paigaldamine; nõudepesumasina parandamine või osade väljavahetamine märgatavate kahjustuste korral; 12

13 Ohutusjuhised ja hoiatused veekraani sulgemine pikema kodust äraoleku ajaks (nt puhkus). Waterproof-süsteem toimib ka, kui nõudepesumasin on välja lülitatud. Kuid seade ei tohi elektrivõrgust eraldatud olla. Veesurve (vee voolusurve ühenduskohas) peab olema 50 ja 1000 kpa (0,5 ja 10 bar) vahel. Kahjustatud nõudepesumasin võib ohustada teie turvalisust! Katkestage kohe defektse masina töö ja informeerige oma tarnijat või klienditeenindust seadme remontimiseks. Garantii kaotab kehtivuse, kui nõudepesumasinat ei paranda "Miele" volitatud klienditeenindus. "Miele" tagab ohutusnõuetele vastavuse ainult originaalvaruosade kasutamise korral. Asendage vigased komponendid vaid "Miele" originaalvaruosadega. Paigaldus- ja hooldustööde, samuti remonditööde ajal peab nõudepesumasin olema elektrivõrgust lahutatud (lülitage nõudepesumasin välja, seejärel tõmmake pistik välja). Defektset toitejuhet tohib asendada ainult sama tüüpi spetsiaalse toitejuhtmega (saadaval "Miele" klienditeeninduses). Turvakaalutlustel tohib vahetustöid teostada ainult "Miele" poolt tunnustatud spetsialist või "Miele" klienditeenindus. Nõudepesumasin on tänu erilistele nõuetele (nt seoses temperatuuri, niiskuse, keemilise vastupidavuse, kulumiskindluse ja vibratsiooniga) varustatud spetsiaalse valgustiga (sõltub mudelist). Seda spetsiaalset valgustit tohib kasutada vaid ettenähtud viisil. See ei sobi ruumi valgustamiseks. Vahetustöid tohib teostada vaid "Miele" volitatud spetsialist või "Miele" klienditeenindus. 13

14 Ohutusjuhised ja hoiatused Õige paigaldamine Paigaldage ja ühendage nõudepesumasin montaažijuhendi järgi. Olge nõudepesumasina monteerimisel ettevaatlik. Mõnede metalldetailidega võite end vigastada või sisse lõigata. Kandke kaitsekindaid. Nõudepesumasin peab seisma loodis, et tagada tõrgeteta töö. Stabiilsuse tagamiseks tohib tööpinna alla paigaldatavaid ja integreeritavaid nõudepesumasinaid paigaldada ainult ühes tükis tööpinna alla, mis on kinnitatud kõrvalasuvate kappide külge. Kui te soovite tavalist nõudepesumasinat ümber ehitada tööpinna alla paigaldatavaks nõudepesumasinaks ja eemaldate selleks sokli, peate monteerima tööpinna alla paigaldamise sokliliistu. Kasutage selle jaoks vastavat paigalduskomplekti. Vastasel juhul võite end väljaulatuvate metallosadega vigastada! Uksevedrud tuleb mõlemal küljel võrdselt seadistada. Vedrud on õigesti seadistatud, kui poolavatud ukse (avatuna u 45 nurga all) lahtilaskmisel jääb see sellesse asendisse seisma. Samuti ei tohi uks pidurdamatult alla kukkuda. Seadet tohib kasutada vaid nõuetekohaselt seadistatud uksevedrudega. 14

15 Otstarbekohane kasutamine Ärge pange masinasse lahusteid. Plahvatusoht! Ohutusjuhised ja hoiatused Ärge hingake pulbrilist puhastusvahendit sisse! Ärge neelake puhastusvahendit alla! Puhastusvahendid võivad tekitada söövitusi ninas, suus ja neelus. Minge otsekohe arstile, kui hingasite puhastusvahendit sisse või neelasite alla. Te võite end nõudepesumasina avatud uksega vigastada või selle otsa komistada. Ärge jätke ust vajaduseta lahti. Ärge toetuge ega istuge avatud uksele. Nõudepesumasin võib ümber minna. Seejuures võite ise vigastada saada või oma masinat kahjustada. Nõud võivad pesuprogrammi lõppedes väga kuumad olla! Seepärast laske nõudel pärast masina väljalülitamist seni masinas jahtuda, kuni te saate neid korralikult kätte võtta. Kasutage ainult masinpesuks ettenähtud puhastus- ja loputusvahendeid. Ärge kasutage käsipesuvahendeid! Ärge pange masinasse tööstuslikke puhastusvahendeid, sest need võivad kahjustada materjale ning on tugeva keemilise reaktsiooni oht (nt gaasiplahvatus). Puhastusvahend rikub loputusvahendipaaki! Ärge valage puhastusvahendit (ka vedelat) loputusvahendipaaki. Puhastusvahend rikub veepehmendusseadet. Ärge valage puhastusvahendit (ka vedelat vahendit) soolapaaki. Kasutage ainult spetsiaalseid, võimalikult jämedateralisi spetsiaalsoolasid või teisi puhtaid tööstussoolasid. Ülejäänud soolaliigid võivad sisaldada vees mittelahustuvaid osakesi, mis tekitavad häireid veepehmendaja tööfunktsioonides. 15

16 Ohutusjuhised ja hoiatused Nõudepesumasinatel, millel on söögiriistade korv (sõltub mudelist), asetage ohutuse mõttes söögiriistad korvi terade ja harudega allapoole. Püstised noaterad ja kahvliharud kujutavad endast vigastusohtu. Söögiriistad saavad siiski kergemini puhtaks ja kuivaks, kui asetate nad korvi käepidemed allapoole. Ärge peske masinas kuumatundlikke kunstmaterjalist anumaid, nagu nt ühekordseid nõusid ja söögiriistu. Need võivad temperatuuri mõjul deformeeruda. Kui kasutate lisafunktsiooni "FlexiTimer/Startvorwahl" (sõltub mudelist), peab puhastusvahendisahtel olema kuiv, vajadusel pühkige see kuivaks. Niiskes puhastusvahendisahtlis kleepub pesuvahend kokku ja seda ei pruugita täielikult välja uhta. Nõudepesumasina mahutavuse kohta järgige peatükis "Tehnilised andmed" antud andmeid. Tarvikud Kasutage vaid "Miele" originaalvaruosi. Muude osade paigaldamisel või installeerimisel kaotate õiguse garantiile, pretensiooni esitamisele ja/või tootevastutusele. Nõudepesumasina utiliseerimine Et lapsed ei saaks end masinasse lukustada, tehke ukselukk kasutuskõlbmatuks. Eemaldage või lõhkuge ukseluku plokk. 16

17 Teie panus keskkonna heaks Transpordipakendi käitlemine Pakend kaitseb seadet transpordikahjustuste eest. Pakend on valmistatud keskkonnasõbralikest materjalidest ja on taaskasutatav. Pakendi viimine materjaliringlusse säästab toorainet ja vähendab jäätmeid. Teie edasimüüja võtab pakendi tagasi. Vana seadme kõrvaldamine Elektri- või elektroonikaseadmed sisaldavad veel mitmesugust väärtuslikku materjali. Samuti sisaldavad need teatud aineid, komposiitmaterjale ja detaile, mis olid vajalikud seadme toimimiseks ja ohutuseks. Olmeprügi hulka sattudes või mittenõuetekohase jäätmekäitluse korral võivad need olla ohtlikud inimeste tervisele ja keskkonnale. Seepärast ärge visake vana seadet mingil juhul olmeprügi hulka. Selle asemel kasutage elektri- ja elektroonikaseadmete äraandmiseks ja taaskasutusse suunamiseks ametlikke kogumis- ja tagastuspunkte kohaliku omavalitsuse, edasimüüja või "Miele" juures. Võimalike isikuandmete kustutamise eest äravisatavast seadmest vastutate seadusjärgselt teie ise. Hoolitsege selle eest, et teie vana seadet hoitaks kuni äraviimiseni nii, et see lastele ohtlik ei oleks. 17

18 Teie panus keskkonna heaks Säästlik pesemine See nõudepesumasin on äärmiselt veeja energiasäästlik. Te saate omalt poolt säästlikkust tõsta, kui järgite alltoodud nõuandeid: Kasutage nõudekorvide maht täielikult ära, kuid ärge koormake masinat üle; nii pesete kõige ökonoomsemalt. Valige programm, mis vastab nõude tüübile ja määrdumisastmele. Valige programm "ECO" (kui on olemas) energiasäästlikuks pesemiseks. See programm sobib normaalselt määrdunud nõude pesemiseks ning on energia- ja veekulu seisukohalt kõige tõhusam. Jälgige puhastusvahenditootja doseerimissoovitusi. Pulbriliste või vedelate puhastusvahendite kasutamisel vähendage puhastusvahendi kogust 1 / 3 võrra, kui nõudekorvid on vaid poolenisti täis. Te võite nõudepesumasina ühendada soojaveevõrku. Soojaveeühendus on eriti sobilik siis, kui sooja vett saadakse energeetiliselt soodsamalt, nt kasutatakse päikeseenergiat koos tsirkulatsioonipumbaga. Elektriga kuumutatava vee puhul soovitame nõudepesumasina ühendada külmaveevõrku. Lisanõuandeid säästliku pesemise kohta leiate "Miele" "Spüllexikonist" aadressil 18

19 Esmakordne kasutuselevõtt Ukse avamine Ukse sulgemine Lükake nõudekorvid sisse. Vajutage uks kuni lukustumiseni kinni. Muljumisoht! Ärge asetage kätt ukse sulgumisalasse. Haarake käepidemesoonest ja tõmmake ukse avamiseks käepidemest. Kui avate ukse masina töötamise ajal, katkestatakse pesemisfunktsioonid automaatselt. Lapselukk Kui lapsed ei tohi saada nõudepesumasinat avada, kindlustage uks lapselukuga. Siis saab ust avada vaid väga tugevat jõudu kasutades. Kui nõudepesumasinas olev vesi on kuum, tekib põletusoht! Seepärast avage uks seadme töötamise ajal, kui üldse, väga ettevaatlikult. Ukse kindlustamiseks lükake käepidemesoone all olev lükati paremale. Ukse lukust vabastamiseks nihutage lükati vasakule. 19

20 Esmakordne kasutuselevõtt Veepehmendusseade Heade pesemistulemuste saavutamiseks vajab nõudepesumasin pehmet (lubjavaest) vett. Kareda vee korral jäävad nõudele ja masinale valged randid. Seepärast tuleb vett karedusastmega üle 4 d (0,7 mmol/l) pehmendada. See toimub automaatselt sisseehitatud pehmendusseadmes. Pehmendusseade sobib veekaredusele kuni 70 d (12,6 mmol/l). Veepehmendusseade vajab spetsiaalsoola. Kombineeritud puhastusvahendi kasutamisel võite vastavalt vee karedusele (< 21 d) soola kasutamisest loobuda (vaadake peatükki "Kasutamine, puhastusvahend"). Teil tuleb nõudepesumasin programmeerida täpselt teie kodus oleva vee karedusastmele. Vajadusel küsige oma vee täpset karedusastet kohalikust veevarustusettevõttest. Programmeerige kõikuva vee kareduse (nt d) korral alati kõrgem väärtus (antud juhul 15 d). Hilisema võimaliku klienditeeninduse kutsumise korral lihtsustate tehniku tööd, kui teate vee karedusastet. Seepärast märkige vee karedus siia: d Tehaseseadistustes on programmeeritud vee karedus 15 d (2,7 mmol/l). Kui see seadistus vastab teie vee karedusele, siis ei ole vaja siit edasi lugeda. Kui teil on aga muu vee karedus, peate veepehmendusseadme sellele seadistama. 20

21 Esmakordne kasutuselevõtt Veekareduse kuvamine ja seadmine Kui nõudepesumasin on veel sisse lülitatud, lülitage see nupu abil välja. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage nõudepesumasin samaaegselt nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib kontrolltuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage kaks korda nuppu. Kontrolltuli vilgub kaks korda lühidalt intervallidega. Seadistatud väärtust kuvatakse ajanäidikul numbrite järjekorras pärast (vaata tabelit). Ajanäidikul kuvatakse vilkuvas järjekorras. See tähendab, et on seadistatud veekaredus 15 d (tehaseseadistus). Valige nupuga "Start" väärtus, mis vastab teie vee karedusele. Iga nupuvajutusega lülitatakse üks aste edasi. Pärast kõrgeimat väärtust algab seadistus otsast peale. Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 21

22 Esmakordne kasutuselevõtt d mmol/l f Ajanäidik 1 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , d mmol/l f Ajanäidik 21 3, , , , , , , , , , , , , , , , ,6-8, ,2-10, ,9-12,

23 Esmakordne kasutuselevõtt Esmakordseks kasutamiseks vajate: umbes 2 l vett, umbes 2 kg spetsiaalsoola, kodumajapidamises kasutatava nõudepesumasina puhastusvahendit, kodumajapidamises kasutatava nõudepesumasina loputusvahendit. Igale nõudepesumasinale tehakse tehases töökontroll. Veejäägid masinas on selle testimise tulemus, mitte nõudepesumasina varasema kasutamise tunnus. Spetsiaalsool Heade pesemistulemuste saavutamiseks vajab nõudepesumasin pehmet (lubjavaest) vett. Kareda vee korral jäävad nõudele ja masinale valged randid. Seepärast tuleb vett karedusastmega üle 4 d (0,7 mmol/l) pehmendada. See toimub automaatselt sisseehitatud pehmendusseadmes. Pehmendusseade sobib veekaredusele kuni 70 d (12,6 mmol/l). Veepehmendusseade vajab spetsiaalsoola. Kombineeritud puhastusvahendi kasutamisel võite vastavalt vee karedusele (< 21 d) soola kasutamisest loobuda (vaadake peatükki "Kasutamine, puhastusvahend"). Kui teie vee karedus on pidevalt alla 5 d (= 0,9 mmol/l), ei pea te soola lisama. Soola lisamise märgutuli lülitub pärast veepehmendusseadme vastavat programmeeringut automaatselt välja. Puhastusvahend lõhub veepehmendusseadet. Ärge valage puhastusvahendit (ka vedelat) spetsiaalsoola mahutisse. Kasutage ainult spetsiaalseid, võimalikult suureteralisi spetsiaalsoolasid või teisi puhtaid tööstussoolasid. Muud soolaliigid võivad sisaldada vees mittelahustuvaid osakesi, mis häirivad veepehmendusseadme tööd. 23

24 Esmakordne kasutuselevõtt Soola lisamine Tähtis! Enne esimest soolaga täitmist peate soolapaagi täitma umbes 2 l veega, et sool saaks lahustuda. Pärast masina kasutuselevõtmist on soolapaagis alati piisavalt vett. Eemaldage alumine korv masinast ja avage soolapaagi kork. Igal soolapaagi avamisel jookseb sealt välja vett või soolalahust. Seepärast avage soolapaaki ainult siis, kui on vaja soola juurde lisada. Täitke paak esmalt u 2 l veega. Asetage täitelehter paigale ja valage paaki nii palju soola, kuni paak on täis. Soolapaak mahutab sõltuvalt soolaliigist kuni 2 kg. Puhastage täiteava soolajääkidest ja keerake seejärel kork tagasi kinni. Käivitage iga kord soola lisamise järel kohe programm "Fein" programmifunktsiooniga "kurz" ilma pestavate nõudeta, et võimalikku ülejooksnud soolalahust lahjendada ja lõpuks välja pumbata. 24

25 Esmakordne kasutuselevõtt Soola lisamise märgutuli Niipea kui hakkab põlema märgutuli "Salz", lisage pärast programmilõppu soolapaaki soola. Korrosioonioht! Käivitage iga kord soola lisamise järel kohe programm "Fein" programmifunktsiooniga "kurz" ilma pestavate nõudeta, et võimalikku ülejooksnud soolalahust lahjendada ja lõpuks välja pumbata. Kui tekkinud ei ole piisavalt kõrget soolakontsentratsiooni, võib soola lisamise märgutuli pärast soola lisamist veel mõni aeg põleda. See kustub, kui tekkinud on piisavalt kõrge soolakontsentratsioon. Soola lisamise märgutuli on välja lülitatud, kui olete programmeerinud nõudepesumasinas vee kareduse alla 5 d (= 0,9 mmol/l). Kui kasutate kõik-ühes-puhastusvahendeid pidevalt ja teid segavad soola ja loputusvahendi lisamise märgutuled, saab mõlemad märgutuled koos välja lülitada (vt peatükki "Programmifunktsioonid, lisamise märgutulede väljalülitamine"). Kui te enam kõik-ühes-puhastusvahendit ei kasuta, jälgige, et lisaksite soola ja loputusvahendit ning lülitaksite vahendite lisamise märgutuled uuesti sisse. 25

26 Esmakordne kasutuselevõtt Loputusvahend Loputusvahend on vajalik selleks, et kuivades jookseks vesi kilena nõudelt maha ja et nõud pärast pesemist kergemini kuivaksid. Loputusvahend kallatakse loputusvahendipaaki ja seda doseeritakse seadistatud koguses automaatselt. Kui kasutate nõudepesuks eranditult vaid mitmeotstarbelisi puhastusvahendeid, ei ole vaja loputusvahendit lisada. Loputusvahendi lisamine Valage paaki ainult masinpesuks mõeldud loputusvahendit, mitte mingil juhul käsipesuvahendit ega puhastusvahendit. Need lõhuvad loputusvahendipaaki. Alternatiivina võite kasutada söögiäädika maksimaalselt 5% lahust või 10% vedelat sidrunhapet. Nõud jäävad siis niiskemaks ja plekilisemaks kui loputusvahendit kasutades. Vajutage loputusvahendipaagi kaanel olevat avamisnuppu noole suunas. Kaas hüppab lahti. Mitte mingil juhul ärge kasutage kangemat äädikat (nt 25% äädikat). Sellega võite kahjustada nõudepesumasinat. 26

27 Esmakordne kasutuselevõtt Loputusvahendi lisamise märgutuli Kui hakkab põlema kontrolltuli "Klarspüler", on alles jäänud ainult 2-3 pesukorra jagu loputusvahendit. Lisage loputusvahendit õigeaegselt. Valage paaki ainult nii palju loputusvahendit, kuni see hakkab täiteavast paistma. Loputusvahendipaak mahutab u 110 ml. Sulgege kaas, nii et see kindlalt fikseerub, muidu võib vesi pesemise ajal loputusvahendi paaki tungida. Kui loputusvahendit valgus ka täiteava kõrvale, pühkige see hoolikalt ära, et vältida liiga tugevat vahutamist järgmises programmis. Kui kasutate mitmeotstarbelisi puhastusvahendeid pidevalt ja teid segavad soola ja loputusvahendi lisamise märgutuled, saab mõlemad märgutuled koos välja lülitada (vt peatükki "Programmifunktsioonid, lisamise märgutulede väljalülitamine"). Kui te enam mitmeotstarbelist puhastusvahendit ei kasuta, jälgige, et lisaksite soola ja loputusvahendit ning lülitaksite vahendite lisamise märgutuled uuesti sisse. 27

28 Esmakordne kasutuselevõtt Loputusvahendi doseerimiskoguse seadistamine Optimaalse pesutulemuse saavutamiseks saate kohandada loputusvahendi doseerimiskogust. Doseerimiskogus on seadistatav vahemikus 0 kuni 6. Tehases on seadistatud aste 3. See seadistus on soovituslik. Doseeritud loputusvahendi kogus võib programmide automaatse kohandamise tõttu osutuda suuremaks, kui oli seadistatud väärtus. Kui nõudele jäävad plekid: Seadistage suurem loputusvahendikogus. Kui nõudele jäävad laigud või jutid: Seadistage väiksem loputusvahendikogus. Juhul kui nõudepesumasin on veel sisse lülitatud, lülitage see nupu abil välja. Hoidke nuppu "Start" all ja lülitage nõudepesumasin samal ajal nupust sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib märgulamp "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage kolm korda nuppu. Märgutuli vilgub 3 korda lühikeste intervallidega. Seadistatud väärtust kuvatakse ajanäidikul sümboli järel. Ajanäidikul vilgub. Seadistatud on aste 3 (tehaseseadistus). Valige nupuga "Start" soovitud aste. Iga nupuvajutusega lülitatakse üks aste edasi. Pärast kõrgeimat väärtust algab seadistamine otsast peale. Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 28

29 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Millele peaksite tähelepanu pöörama Eemaldage nõudelt suured toidujäänused. Eelloputus voolava vee all ei ole vajalik! Ärge peske nõudepesumasinas nõusid, millel on tuhka, liiva, vaha, määrderasva või värvi. Need ained kahjustavad nõudepesumasinat. Te võite iga nõu asetada nõudekorvi suvalisse kohta. Kuid seejuures arvestage järgnevate soovitustega: Nõud ja söögiriistad ei tohi asetseda üksteise sees ega tohi üksteist kinni katta. Asetage nõud nii, et vesi saaks iga pinda korralikult uhta. Ainult nii saavad nõud puhtaks! Jälgige, et iga ese püsiks kindlalt paigal. Asetage kõik õõnsad anumad, nagu nt tassid, klaasid, potid jne, korvidesse avaustega allpoole. Asetage kõrged ja kitsad õõnsad anumad, nagu nt vahuveinipokaalid mitte korvi nurka, vaid keskmisse ossa. Seal ulatuvad veejoad neisse paremini. Asetage sügava põhjaga nõud võimalikult kaldu, et vesi saaks neist välja voolata. Jälgige, et te ei blokeeriks pihustitorusid liiga kõrgete või läbi korvipilude tungivate esemetega. Proovige pihustitoru käega pöörates, kas ta saab vabalt liikuda. Jälgige, et väikesed esemed ei kukuks korvipiludest välja. Seepärast asetage väikesed esemed, nt kaaned söögiriistasahtlisse või - korvi (sõltub mudelist). Toidud, nt porgand, tomat või ketšup võivad sisaldada looduslikke värvaineid. Need ained võivad värvida plastnõude pindu ja nõudepesumasina plastosi, kui nõud olid masinasse panekul nendega väga määrdunud. Plastnõude stabiilsust antud värvimuutused ei mõjuta. Ka hõbedast söögiriistade pesemisel võivad plastosad värvi muuta. 29

30 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Nõudepesumasinas pesemiseks sobimatud nõud Puidust või puidust detailidega söögiriistad ja nõud: need muutuvad pesuvees inetuks. Peale selle ei ole nende nõude juures kasutatud liimained pesumasinakindlad. Tulemus: puidust käepidemed võivad lahti tulla. Käsitööna valminud, nagu ka antiiksed, kaunistustega väärtuslikud vaasid või klaasid: need esemed ei ole pesumasinakindlad. Kuumust mittetaluvad plastesemed: võivad deformeeruda. Vask-, messing-, tina- ja alumiiniumesemed: need võivad muuta värvi või tuhmuda. Glasuurile maalitud kaunistustega nõud: need võivad pärast mitmeid pesusid tuhmuda. Tundlikud klaasid ja kristallesemed: need võivad pärast pikemat kasutust muutuda häguseks. Pange tähele! Hõbe, mida on poleeritud hõbedapoleeriga, võib pärast lõppenud pesutsüklit olla veel niiske või plekiline, kuna vesi ei jookse kilena maha. Need esemed tuleb siis veel rätikuga kuivatada. Hõbe võib kokkupuutel väävlit sisaldavate toiduainetega värvi muuta. Siia kuuluvad nt munakollane, sibulad, majonees, sinep, kaunviljad, kala ja marinaadid. Alumiiniumosi (nt õhupuhastite rasvafiltreid) ei tohi nõudepesumasinas pesta tugevalt leeliseliste tööstuslike pesuvahenditega. Materjal võib kahjustada saada. Äärmisel juhul on tugeva keemilise reaktsiooni oht (nt gaasiplahvatus). Nõuanne: Ostke pesumasinakindlad nõud ja söögiriistad, millel on märge "võib pesta nõudepesumasinas". Klaaside säästmine Klaasid võivad pärast paljusid pesukordi muutuda tuhmiks. Seepärast kasutage tundlike klaaside pesemiseks madalate temperatuuridega programme (vt peatükk "Ülevaade programmidest") või klaasihooldusega programme (sõltub mudelist). Siis on tuhmumise risk väiksem. Ostke pesumasinakindlad klaasid, millel on märge "võib pesta nõudepesumasinas" (nt Riedeli klaasid). Kasutage spetsiaalsete klaasikaitseainetega puhastusvahendeid. Lisajuhiseid teemal klaaside säästmine leiate internetis aadressil " 30

31 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Ülemine korv Nõude ja söögiriistade paigutamiseks järgige ka peatükki "Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse, paigutusnäited". Ohutuse huvides kasutage nõudepesumasinat ainult juhul, kui nii ülemine kui ka alumine nõudekorv on paigaldatud (välja arvatud programmis "Ohne Oberkorb", kui see on olemas). Tassialus Kõrgete esemete asetamiseks masinasse keerake tassialus üles. Te võite asetada klaasid tassialuse najale, et nad kindlalt paigal püsiksid. Keerake tassialus alla ja toetage klaasid selle najale. Ülemisse nõudekorvi asetage väikesed, kerged, tundlikud esemed, nagu nt alustassid, tassid, klaasid, magustoidukausid jms. Ülemisse korvi võite panna ka lameda poti. Üksikud pikad esemed, nagu kulbid, vahukulbid ja pikad noad, asetage risti ülemise korvi etteotsa. 31

32 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Ülemise korvi ümberasetamine Et saada ülemises või alumises korvis rohkem ruumi kõrgemate nõude jaoks, saate ülemist korvi kolme asendisse reguleerida (igas asendis erinevus u 2 cm). Et vesi voolaks paremini nõgusustest välja, saate ülemise korvi ka kaldu asetada. Kuid jälgige, et korvi saaks pesukambris tõrgeteta liigutada. Tõmmake ülemine korv välja. Söögiriistakorviga nõudepesumasin (mudel vt tüübisildilt) Ülemise korvi paigutus Taldrikud- cm Ülemine korv Tavaline XXL Alumine korv Üleval (35*) Keskel All Söögiriistasahtliga nõudepesumasin (mudel vt tüübisildilt) Ülemise korvi paigutus Taldrikud- cm Ülemine korv Tavaline XXL Alumine korv Üleval (35*) Keskel All Et ülemist korvi kõrgemale asetada: tõmmake korvi üles, kuni see lukustub. * Taldrikute viltu asetamisel on võimalik paigutada taldrikuid läbimõõduga kuni 35 cm (vt peatükki "Alumine korv") Et ülemist korvi madalamale asetada: tõmmake korvi külgedel asuvaid kange üles. reguleerige soovitud asendisse ja laske kangil jälle kindlalt lukustuda. Sõltuvalt ülemise korvi asetusest saate korvidesse paigutada nt järgmistes mõõtudes taldrikuid. 32

33 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Alumine korv Nõude ja söögiriistade paigutamiseks järgige ka peatükki "Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse, paigutusnäited". Paigutage suured ja rasked esemed, nagu taldrikud, kausid jms, alumisse korvi. Te võite sinna panna ka klaase, tasse, väikeseid taldrikuid ja alustasse. MultiComforti ala Alumise korvi tagumist piirkonda kasutatakse tasside, klaaside, taldrikute ja pottide pesemiseks. Kokkupandavad piid Eesmised piiread on mõeldud taldrikute, supitaldrikute, aluste, kausside ja alustasside pesemiseks. Te saate piiread kokku panna, et teha rohkem ruumi suurtele nõudele, nt pottidele, pannidele ja kaussidele. Eriti suured taldrikud asetage alumise korvi keskele. Kui asetate taldrikud viltu, võite korvi paigutada taldrikud läbimõõduga kuni 35 cm. Vajutage kollane kang alla ja suruge piiread alla. 33

34 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Söögiriistad 3D-söögiriistasahtel (sõltub mudelist) Nõude ja söögiriistade paigutamiseks järgige ka peatükki "Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse, paigutusnäited". Asetage söögiriistad sahtlisse. Kui paigutate noad, kahvlid ja lusikad eraldi lahtritesse, on teil pärast lihtsam neid välja võtta. Et vesi saaks lusikatest jäägitult välja voolata, peavad lusikaosad lebama hammaslatil. Ülemist pihustitoru ei tohi blokeerida liiga kõrgete esemetega (nt tordilabidaga)! Kui lusikad ei mahu koos käepidemega pulkade vahele, asetage nad käepidemega hammaslatile. Külgmisi elemente saate nihutada keskele, et kõrgemaid nõusid ülemisse korvi asetada. Et kesmises söögiriistasahtlis teha rohkem ruumi suurematele nõudele, saate selle kõrgust reguleerida kollase lükati abil. 34

35 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Söögiriistakorv (sõltub mudelist) Te võite söögiriistakorvi asetada soovitud kohas alumise korvi eesmistele piiridadele. Ohutuse mõttes asetage söögiriistad korvilahtritesse sorteerimata ja noaterad ning kahvliharud allapoole. Söögiriistad saavad siiski paremini puhtaks, kui panete nad korvi käepidemed allapoole. Väikesed söögiriistad asetage segmentidesse kolmel korvi küljel. Kate söögiriistakorvile Kaasasolev söögiriistakorvi kate on väga tugevalt määrdunud söögiriistade pesemiseks. Kuna söögiriistad riputatakse üksikult sellesse kattesse, ei saa nad üksteise sisse nihkuda ning veejoad jõuavad paremini nende pinnale. Vajaduse korral asetage kate söögiriistakorvile. Pange söögiriistad katte sisse, käepidemed allpool. Jagage söögiriistad ühtlaselt. 35

36 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Paigutusnäited Söögiriistasahtliga nõudepesumasin Ülemine korv Alumine korv 36

37 Söögiriistasahtel Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Tugevalt määrdunud nõud 37

38 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Söögiriistakorviga nõudepesumasin Ülemine korv Alumine korv 38

39 Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse Söögiriistakorv Tugevalt määrdunud nõud 39

40 Töö Puhastusvahendid Kasutage ainult olmenõudepesumasina jaoks ettenähtud puhastusvahendeid. Puhastusvahendite liigid Moodsad puhastusvahendid sisaldavad palju toimeaineid. Neist tähtsaimad on: Sekvestrandid seovad vee karedust ning takistavad sellega lubjasette teket. Leelis on vajalik kinnikuivanud mustuse paisutamiseks. Ensüümid eemaldavad tärklist ja lahustavad valku. Hapnikul põhinev pleegitusaine eemaldab värvilised plekid (nt tee, kohv, tomatikaste). Peamiselt pakutakse õrnalt leeliselisi, ensüümide ja pleegitajatega puhastusvahendeid. Puhastusvahendeid on olemas erineval kujul. Pulbrilisi ja geelpuhastusvahendeid saab sõltuvalt masina täituvusest ja nõude määrdumisastmest erinevalt doseerida. Tablettides on olemas enamiku kasutuskordade jaoks vajalik puhastusvahendikogus. Tavaliste puhastusvahendite kõrval on olemas ka mitmeotstarbelisi tooteid (vt peatükk "Programmifunktsioonid, puhastusvahendi lisand", kui olemas). Seejuures sisaldavad kombineeritud tooted lisaks loputusvahendile ka veepehmendusfunktsiooni (soola aseaine). Te leiate need tooted kauplusest "3in1" tähistuse alt ning lisakomponentidega, nagu klaasikaitse, roostevaba terase kaitse või puhastusvahendi tugevdusfunktsioon tooted on märgistatud "5in1", "7in1", "All in 1" jne. Palun kasutage neid kombineeritud puhastusvahendeid ainult puhastusvahendipakendil soovitatud veekareduse juures. Lisafunktsioonidega puhastustoodete puhastus- ja kuivatusvõime on väga erinev. Te saavutate parema pesu- ja loputustulemuse, kui kasutate puhastusvahendit ning doseerite soola ja loputusvahendi eraldi. 40

41 Töö Puhastusvahendi doseerimine Jälgige doseerimissoovitusi puhastusvahendi pakendil. Kui midagi muud ei ole märgitud, doseerige üks puhastustablett või sõltuvalt nõude määrdumusastmest 20 kuni 30 ml puhastusvahendit kambrisse II. Väga tugevalt määrdunud nõude korral võite panna väikese koguse puhastusvahendit kambrisse I. Võimalik, et mõned tabletid ei lahustu täielikult programmis "Schnell" (kui on olemas). Kui doseerite soovitatust vähem puhastusvahendit, ei pruugi nõud korralikult puhtaks saada. Pesuvahendid võivad tekitada söövitusi ninas, suus ja kõris. Ärge hingake pulbrilist puhastusvahendit sisse. Ärge neelake puhastusvahendit alla. Minge kohe arsti juurde, kui olete puhastusvahendit sisse hinganud või alla neelanud. Takistage laste kokkupuudet puhastusvahenditega. Masinas võib veel olla pesuvahendijääke. Seepärast hoidke lapsi ka avatud nõudepesumasinast eemal. Pange puhastusvahendit vahetult enne programmi käivitamist masinasse ning lukustage uks lapselukuga (sõltub mudelist). 41

42 Töö Puhastusvahendiga täitmine Vajutage avamisnuppu. Sahtlikaas hüppab lahti. Pärast programmi on kaas avatud. Valage puhastusvahend kambritesse ja sulgege kaas. Sulgege ka puhastusvahendipakend. Muidu võib puhastusvahend klompi minna. Doseerimisabi Kambrisse I mahub maksimaalselt 10 ml, kambrisse II maksimaalselt 50 ml puhastusvahendit. Kambris II on märgitud abijooned doseerimiseks: 20, 30. Need näitavad horisontaalselt avatud ukse korral umbkaudset täitmiskogust ml. 42

43 Töö Sisselülitamine Kontrollige, kas pihustitorud saavad vabalt pöörelda. Sulgege uks. Avage veekraan, juhul kui see on suletud. Lülitage nõudepesumasin nupu abil sisse. Märgutuli "Start" vilgub ja valitud programmi märgutuli põleb. Kui soovite, et programmi "ECO" asemel jääks valituks viimasena kasutatud programm, siis lülitage sisse programmifunktsioon "Memory" (vt peatükk "Programmifunktsioonid, "Memory"). Programmi valimine Valige programm lähtuvalt nõude liigist ja nende määrdumisastmest. Peatükis "Ülevaade programmidest" kirjeldatakse programme ja nende kasutusalasid. Valige programmivalikunupuga soovitud programm. Valitud programmi kontrolltuli põleb. Ajanäidikule ilmub valitud programmi kestus tundides ja minutites. Nüüd saate valida programmifunktsioonid (vt peatükk "Programmifunktsioonid"). Kui programmifunktsioonid on valitud, süttivad vastavad kontrolltuled. 43

44 Töö Programmi käivitamine Vajutage nuppu "Start". Programm käivitub. Kontrolltuli "Start" põleb. Katkestage programm, kui üldse, ainult programmi esimestel minutitel. Muidu võivad vahele jääda tähtsad programmilõigud. Ajanäidik Enne programmi käivitumist ilmub ajanäidikule valitud programmi kestus tundides ja minutites. Programmi kulgemise jooksul ilmub programmi lõpuni alles jäänud aeg. Programmi kestuse näit võib sama programmi kohta muutuda. See sõltub muu hulgas ka sissevõetava vee temperatuurist, veepehmendusseadme veepehmendustsüklist, puhastusvahendi liigist, nõude kogusest ja nõude määrdumisest. Kui valite programmi esimest korda, näidatakse aega, mis vastab programmi keskmisele kestusele külma vee ühenduse korral. Programmi ülevaates toodud ajad vastavad programmi kestusele masina normaalse täituvuse ja normaalsete temperatuuride korral. Igas programmis korrigeerib elektroonika programmi kestust vastavalt sissevõetava vee temperatuurile ja nõude kogusele. 44

45 Töö Energiahaldus 10 minuti möödumisel pärast viimast nupuvajutust või programmi lõppu lülitub nõudepesumasin ise välja, et energiat säästa (vt peatükki "Programmifunktsioonid, ooterežiimi optimeerimine"). Nõudepesumasina uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu. Programmi või viitstardi jooksul või kui on tekkinud rike, ei lülitu nõudepesumasin välja. Programmi lõpp Kui ajanäidikul kuvatakse., on programm lõppenud. Kuivatuspuhur võib pärast programmi lõppu veel mõni minut töötada. Nüüd võite nõudepesumasina avada ja nõud välja võtta. Et tundlikke tööpinnaservi veeauruga mitte kahjustada, avage pärast programmi lõppu uks kas täielikult (ärge mingil juhul jätke praokile) või laske sel kuni masina tühjendamiseni kinniselt seista. 45

46 Töö Väljalülitamine Pärast programmi lõppu: Te saate nõudepesumasina igal ajal nupu abil välja lülitada. Kui lülitate käimasoleva programmi ajal nõudepesumasina välja, katkestatakse programm. Sel viisil saate katkestada ka jooksva viitstardi. Kindluse mõttes sulgege veekraan, kui nõudepesumasin on pikema aja jooksul järelevalveta, nt puhkuse ajal. Nõude väljavõtmine masinast Kuumad nõud on löökide suhtes tundlikud! Seepärast laske nõudel pärast masina väljalülitamist seni masinas jahtuda, kuni te saate neid korralikult kätte võtta. Kui avate nõudepesumasina ukse pärast väljalülitamist täielikult, jahtuvad nõud kiiremini. Eemaldage nõud esmalt alumisest korvist, siis ülemisest korvist ja lõpuks söögiriistasahtlist (kui olemas). Nii väldite veetilkade kukkumist ülemisest korvist või söögiriistasahtlist alumises korvis olevatele nõudele. 46

47 Töö Programmi katkestamine Programm katkestatakse kohe, kui avate ukse. Kui te ukse uuesti sulgete, jätkub programm mõne sekundi pärast samast kohast, kus see katkestati. Kui nõudepesumasinas olev vesi on kuum, tekib põletusoht! Seepärast avage uks, kui üldse, väga ettevaatlikult. Enne ukse sulgemist lükake uks u 20 sekundiks vaid koomale, et pesukambris saaks temperatuur ühtlustuda. Seejärel vajutage uks lukustumiseni kinni. Programmi vahetamine Kui pesuvahendi mahuti kaas on juba avatud, ärge enam programmi muutke. Kui programm on juba käivitatud, saate programmi vahetada järgmiselt: Lülitage nõudepesumasin nupuga välja. Lülitage nõudepesumasin nupuga uuesti sisse. Valige soovitud programm ja käivitage see. 47

48 Programmifunktsioonid "kurz" Funktsioon "kurz" lühendab programmi kestust programmides, kus see funktsioon toimib. Optimaalse pesutulemuse saavutamiseks suurenevad tarbimiskulud. Lülitage nõudepesumasin nupu abil sisse. Kontrolltuli "Start" vilgub. Valige programm. Vajutage nuppu. Kontrolltuli põleb. Võite nüüd mõne programmi käivitada. Valitud funktsioon jääb vastavas programmis aktiivseks seniks, kuni muudate seadistust. Pesuvahendi lisand Optimaalse pesutulemuse saavutamiseks kohandab nõudepesumasin programmietappe automaatselt kasutatava puhastusvahendi liigiga. Vastavalt programmile võivad sealjuures kestus ja energiakulu muutuda. 48

49 Programmifunktsioonid Vahendite lisamise märgutulede väljalülitamine Kui kasutate mitmeotstarbelisi puhastusvahendeid pidevalt ning teid segavad soola ja loputusvahendi lisamise märgutuled, saate mõlemad märgutuled korraga välja lülitada. See ei mõjuta puhastusvahendi lisandite funktsiooni. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja, juhul kui see on veel sisse lülitatud. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage nõudepesumasin samaaegselt nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib kontrolltuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage üheksa korda nuppu. Kontrolltuli vilgub üheksa korda lühidalt intervallidega. Ajanäidikul vilgub tähis, mis näitab, kas vahendi lisamise märgutuled on sisse või välja lülitatud: : vahendite lisamise märgutuled on sisse lülitatud : vahendite lisamise märgutuled on välja lülitatud Kui soovite seadistust muuta, vajutage nuppu "Start". Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. Kui te enam kõik-ühes-puhastusvahendit ei kasuta, jälgige, et lisaksite soola ja loputusvahendit ning lülitaksite vahendite lisamise märgutuled uuesti sisse. 49

50 Programmifunktsioonid "Startvorwahl" Te saate seadistada programmi käivitusaja, nt öise elektri kasutamiseks. Selleks saate programmi käivitusaega edasi lükata 30 minuti kuni 24 tunni võrra. Käivituse edasilükkamisel 30 minuti ja 9 tunni vahel seadistatakse aega 30 minuti kaupa, sellest pikema edasilükkamise korral tunniste sammudega. Viitstardi kasutamisel pöörake tähelepanu sellele, et puhastusvahendiga täitmisel oleks puhastusvahendisahtel kuiv, vajadusel pühkige see kuivaks. Vastasel juhul võib puhastusvahend klompi minna ja seda ei uhuta täielikult välja. Ärge kasutage vedelaid puhastusvahendeid. Need võivad sahtlist välja valguda. Lülitage nõudepesumasin nupu abil sisse. Märgutuli "Start" vilgub. Valige soovitud programm. Vajutage nuppu. Ajanäidikul kuvatakse aega, mida oli viimati viitstardiks kasutatud. Põleb märgutuli. Seadistage nupuga soovitud viitstardiaeg. Kui hoiate nuppu all, jookseb aeg automaatselt tunnile. Et uuesti. tunni juures alustada, vajutage seejärel kaks korda nuppu. Vajutage nupule "Start". Märgutuli "Start" põleb. Selleks, et lapsed ei puutuks kokku puhastusvahendiga: Valage puhastusvahend masinasse alles vahetult enne programmi käivitamist, st enne kui aktiveerite nupu "Start" abil viitstardi, ning kindlustage uks lapselukuga. 50

51 Programmifunktsioonid Kui ooterežiimi optimeerimine on sisse lülitatud (vt peatükki "Programmifunktsioonid, ooterežiimi optimeerimine"), lülitub ajanäidik mõne minuti möödudes välja ja ainult märgutuli "Start" vilgub aeglaselt. Ajanäidiku mõneks mintiks sisselülitamiseks vajutage suvalist nuppu. Programmi alguseni jäänud aeg loetakse nullini: üle 10 tunni ühetunniste sammudega, alla 10 tunni minutite kaupa. Seadistatud aja möödumisel käivitub valitud programm automaatselt. Ajanäidikul kuvatakse allesjäänud aega ning märgutuli kustub. Viitstardiaja esitus ajanäidikul: kuni 59 minutit: nt 30 minutit =. 1 tund kuni 9 tundi 30 minutit: nt 5 tundi =. alates 10 tunnist: nt 15 tundi = Programmi käivitamine enne viitstardiaja lõppemist: Te võite programmi käivitada ka siis, kui viitstardiaeg ei ole veel lõppenud. Selleks toimige järgmiselt: Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. Lülitage nõudepesumasin nupu abil uuesti sisse. Valige vajadusel soovitud programm. Vajutage nupule "Start". Programm käivitub. Märgutuli "Start" põleb. 51

52 Programmifunktsioonid Automaatprogrammi kohandamine Te võite kohandada programmi "Automatic", et eemaldada tugevalt kinnikuivanud mustust üldise vähese kogumäärdumuse korral. Sealjuures suureneb voolutarbimine. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja, juhul kui masin on veel sisse lülitatud. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage samaaegselt nõudepesumasin nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib märgutuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage viis korda nuppu. Märgutuli vilgub viis korda lühidalt intervallidega. Ajanäidikul vilkuv tähis näitab, kas funktsioon "Automatic anpassen" on sisse lülitatud: : "Automatic anpassen" on sisse lülitatud : "Automatic anpassen" on välja lülitatud Kui soovite seadistust muuta, vajutage nuppu "Start". Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 52

53 Programmifunktsioonid "Memory" Funktsiooniga "Mälu" saate salvestada viimati kasutatud programmi. Kui te pärast programmi lõppu lülitate nõudepesumasina välja ja uuesti sisse või avate ukse ja seejärel sulgete selle, siis ei kuvata mitte programmi "ECO", vaid otse viimati kasutatud programmi. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja, juhul kui masin on veel sisse lülitatud. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage samaaegselt nõudepesumasin nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib märgutuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage kuus korda nuppu. Märgutuli vilgub kuus korda lühidalt intervallidega. Ajanäidikul vilkuv tähis näitab, kas funktsioon "Memory" on sisse lülitatud: : "Memory" on sisse lülitatud : "Memory" on välja lülitatud Kui soovite seadistust muuta, vajutage nuppu "Start". Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 53

54 Programmifunktsioonid Ooterežiimi optimeerimine Tehaseseadistusena on funktsioon "Ooterežiimi optimeerimine" sisse lülitatud. Seepärast lülitub nõudepesumasin mõni minut pärast viimast nupuvajutust või programmi lõppu ise välja, et energiat säästa. Programmi või viitstardi jooksul või kui on tekkinud rike, ei lülitu nõudepesumasin välja. Te saate ooterežiimi optimeerimise välja lülitada. Seeläbi pikeneb nõudepesumasina väljalülitumisaeg umbes 6 tunnini ning energiakulu suureneb. Kui nõudepesumasin on veel sisse lülitatud, lülitage see nupu abil välja. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage samaaegselt nõudepesumasin nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib kontrolltuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage kaheksa korda nuppu. Kontrolltuli vilgub kaheksa korda lühidalt intervallidega. Ajanäidikul vilkuv tähis näitab, kas funktsioon "Ooterežiimi optimeerimine" on sisse lülitatud: : "Ooterežiimi optimeerimine" on sisse lülitatud : "Ooterežiimi optimeerimine" on välja lülitatud Kui soovite seadistust muuta, vajutage nuppu "Start". Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 54

55 Programmifunktsioonid Tehaseseadistused Te saate kõik seadistused lähtestada tehaseväärtustele. Kui nõudepesumasin on veel sisse lülitatud, lülitage see nupu abil välja. Hoidke all nuppu "Start" ja lülitage samaaegselt nõudepesumasin nupu abil sisse. Hoidke seejuures nuppu "Start" vähemalt neli sekundit all, kuni süttib kontrolltuli "Start". Kui nii ei juhtu, alustage uuesti algusest. Vajutage 19 korda nuppu. Kontrolltuli vilgub ühe korra pikalt ja üheksa korda lühikese intervalliga. Ajanäidikul vilkuv tähis näitab, kas mingi seadistus erineb tehaseseadistustest: : kõik väärtused on seadistatud tehaseseadistustena. : vähemalt ühte seadistust on muudetud. Kui soovite nõudepesumasina tehaseseadistustele lähtestada, vajutage nuppu "Start". Seadistus salvestatakse kohe. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. 55

56 Programmide ülevaade Programm Programmi kulgemine Eelloputus Puhastamine Vaheloputus Loputusvahendiga loputus Kuivatamine C C "ECO" 1) 44 X 58 X "Automatic" "Normal" 55 C "Intensiv" 75 C Varieeruv programmikulg, andurjuhitud kohandumine nõude kogusele ja toidujäänustele vastavalt vajadusele vastavalt vajadusele 65 X X 55 X 68 X 2X 75 X 68 X "Fein" X 44 X 65 X 1) See programm sobib normaalselt määrdunud nõude pesemiseks ning on energia- ja veekulu seisukohalt kõige tõhusam. 56

57 Programmide ülevaade Kulu 2) Kestus 2) Elektrienergia Vesi Külm vesi Soe vesi Liitrit Külm vesi Soe vesi 15 C 55 C 15 C 55 C kwh kwh h:min h:min 0,94 3) / 0,93 4) 0,59 3) / 0,58 4) 9,9 3:21 3:11 0,85 5) -1,35 6) 0,65 5) -0,90 6) 6,5 5) -16,0 6) 1:30-2:50 1:25-2:40 1,25 0,85 14,0 2:03 1:51 1,60 1,10 15,0 2:58 2:44 1,05 0,60 13,5 1:57 1:46 2) Nimetatud väärtused on arvutatud standardi EN järgi. Praktikas võivad esineda erinevatest tingimustest või andurite mõjust tingituna olulised erinevused. Kuvatav kestus kohandub teie majapidamise tingimustega. Programmifunktsioonide valimine muudab programmide tarbimist ja kestust (vt peatükk "Programmifunktsioonid"). 3) söögiriistasahtliga nõudepesumasin 4) söögiriistakorviga nõudepesumasin 5) osaliselt täidetud masin vähese määrdumise puhul 6) täis masin tugeva määrdumise puhul 57

58 Programmide ülevaade Nõud Toidujäänused Programmiomadused seganõud, kõik tavalised nõud kõik tavalised toidujäänused muutuv, andurjuhitav protsess lühendatud kestus temperatuuritundlikud klaasid ja plast värsked, mittekuivanud toidujäänused protsess koos klaasihooldusega lühendatud kestus seganõud potid, pannid, vastupidav portselan ja söögiriistad normaalsed, kergelt kinni kuivanud toidujäänused kõrbenud, kinnijäänud, kinnikuivanud, tärklist või munavalget sisaldavad 1) toidujäänused vett ja energiat säästev protsess lühendatud kestus keskmised programmiväärtused lühendatud kestus maksimaalne puhastusvõimsus lühendatud kestus 1) Tärklist sisaldavad toidujäänused võivad tekkida näiteks kartulist, makaronidest, riisist ja ühepajatoitudest. Munavalget sisaldavad toidujäänused võivad tekkida kõrbenud kalast, lihast, munadest ja ühepajatoitudest. 58

59 Programmide ülevaade Programm Puhastusvahendid Kamber I 2) Kamber II 2) Automatic +kurz - 25 ml või 1 tablett Fein +kurz - 20 ml või 1 tablett ECO +kurz - 25 ml või 1 tablett Normal 55 C +kurz - 25 ml või 1 tablett Intensiv 75 C +kurz 10 ml 25 ml või 1 tablett 2) vt peatükk "Puhastusvahendid" 59

60 Puhastamine ja hooldus Kontrollige regulaarselt (umbes iga 4 6 kuu tagant) oma nõudepesumasina üldist seisukorda. See aitab vältida rikkeid enne, kui need tekivad. Kõik pealispinnad on kriimustuste suhtes tundlikud. Kõik pinnad võivad värvi muuta või muutuda, kui need puutuvad kokku sobimatute puhastusvahenditega. Pesukambri puhastamine Pesukamber on üldiselt isepuhastuv, kui kasutate alati õiges koguses pesuvahendit. Kui aga siiski peaks tekkima nt lubjasetteid või rasvaladestusi, saate need eemaldada spetsiaalse puhastusvahendiga (saadaval "Miele" klienditeeninduses või "Miele" veebipoes). Järgige sealjuures puhastusvahendi pakendil olevaid juhiseid. Eelkõige madala pesutemperatuuriga (< 50 C) programmide kasutamisel on oht mikroobide ja ebameeldiva lõhna tekkeks pesukambris. Pärast mitmekordset madala temperatuuriga programmide kasutamist tõstab nõudepesumasin valitud programmi viimase loputuse vee temperatuuri automaatselt. Sellega vähendatakse setete ja ebameeldiva lõhna teket. Puhastage regulaarselt pesukambris olevaid filtreid. Uksetihendi ja ukse puhastamine Uksetihenditeni ja nõudepesumasina ukse külgedeni veejoad ei ulatu ja neid ei pesta. Seepärast võib nendes kohtades tekkida hallitus. Pühkige uksetihendeid regulaarselt niiske lapiga, et eemaldada toidujäänused. Pühkige nõudepesumasina uksekülgedele sattunud toidu- ja joogijäänused ära. 60

61 Puhastamine ja hooldus Seadme esikülje puhastamine Kui mustus jääb kauemaks, võib olla seda hiljem võimatu eemaldada ja pealispinnad võivad värvi muuta või muutuda. Soovitatav on mustus kohe eemaldada. Puhastage seadme esipaneeli pinnad puhta niiske lapi, nõudepesuvahendi ja sooja veega. Kuivatage esipaneel lõpuks pehme rätikuga. Te võite puhastamiseks kasutada ka puhast niisket mikrokiudlappi ilma puhastusvahendita. Seadme pealispinna kahjustuste vältimiseks ärge kasutage puhastamiseks: soodat, ammoniaaki, hapet või kloriidi sisaldavaid puhastusvahendeid; katlakivi lahustavaid puhastusvahendeid; abrasiivseid puhastusvahendeid, nt küürimispulbrit, puhastuspastat, -kivi; lahustit sisaldavaid puhastusvahendeid; roostevaba terase puhastusvahendeid; nõudepesumasina puhastusvahendeid; küpsetusahju puhastusvahendeid; klaasipuhastusvahendeid; karedad küürimisharjad ja -käsnad (nt keedupottide küürimiskäsnad või kasutatud käsnad, millesse on jäänud küürimisvahendite jääke); mustuse eemaldamise kustukumme; teravaid metallkaabitsaid; terasvilla; aurupuhasteid. 61

62 Puhastamine ja hooldus Pesukambris olevate filtrite kontrollimine Pesukambri põhjas olev filtrikomplekt püüab pesuveest kinni suured toidujäänused. Nii ei saa mustus sattuda tsirkulatsioonisüsteemi, et siis pihustitorude kaudu uuesti pesukambrisse laiali laotuda. Filtrite puhastamine Lülitage nõudepesumasin välja. Nõudepesumasinat ei tohi ilma filtriteta kasutada! Filtrid võivad sinna koguneva mustuse tõttu aja jooksul ummistuda. Kui palju selleks aega kulub, sõltub teie majapidamisoludest. Kontrollige regulaarselt filtrite seisukorda ja vajadusel puhastage neid. Keerake käepide taha ja vabastage filtrikombinatsioon. Võtke filtrid välja, eemaldage suur mustus ja loputage filtrit korralikult voolava vee all. Vajadusel kasutage puhastamiseks nõudepesuharja. Veenduge, et toidujäänused ei saaks sattuda tsirkulatsioonisüsteemi ja seda ummistada. 62

63 Puhastamine ja hooldus Filtrite sisekülje puhastamiseks peate avama kinnituse. Selleks vajutage eenduvad nupud noole suunas kokku ja avage filtrikinnitus. Puhastage kõiki osi voolava vee all. Seejärel sulgege filtrikinnitus nii, et see lukustuks. Asetage filtrikombinatsioon tagasi nii, et see paigutuks siledalt pesukambri põhjale. Seejärel keerake filtrikombinatsiooni lukustamiseks käepide tagant ette, kuni nooletipud on kohakuti. Filtrikombinatsioon peab olema hoolikalt paigaldatud ja lukustatud. Vastasel korral satuvad suured toidujäänused tsirkulatsioonisüsteemi ja võivad selle ummistada. 63

64 Puhastamine ja hooldus Pihustitorude puhastamine Toidujäänused võivad kinnituda pihustitoru düüsidesse ja laagrite külge. Seepärast peaksite pihustitorusid regulaarselt (iga 4-6 kuu järel) kontrollima. Lülitage nõudepesumasin välja. Eemaldage pihustitorud järgnevalt. Tõmmake söögiriistasahtel (kui olemas) välja. Vajutage ülemist pihustitoru üles, et sisemine hammastik riivistuks ja keerake pihustitoru lahti. Tõmmake alumist pihustitoru tugevalt üles. Vajutage keskmist pihustitoru üles, et hammastik riivistuks ja keerake pihustitoru lahti. Tõmmake alumine korv välja. Vajutage düüsides olevad toidujäänused terava esemega pihustitoru sisse. Peske pihustitorusid hoolikalt voolava vee all. Asetage pihustitorud uuesti paigale ja kontrollige, kas need pöörlevad vabalt. 64

65 Mida teha, kui... Enamiku tõrkeid ja häireid, mis igapäevases kasutuses ette võivad tulla, saate ise kõrvaldada. Paljudel juhtudel hoiate sellega kokku nii aega kui raha, kuna te ei pea kohale kutsuma klienditeenindust. Järgnevad tabelid on teile abiks tõrgete või vigade põhjuste leidmisel ja nende kõrvaldamisel. Kuid arvestage siiski: Asjatundmatu remondi tagajärjel võib seade kasutajale ohtlikuks muutuda. Seepärast võivad elektriseadmeid remontida vaid volitatud spetsialistid. Tehnilised tõrked Probleem Kontrolltuli "Start" ei vilgu pärast seda, kui nõudepesumasin lülitati nupu abil sisse. Nõudepesumasin ei pese edasi. Põhjus ja selle kõrvaldamine Pistik ei ole seinakontaktis. Ühendage pistik seinakontakti. Kaitse lülitus välja. Lülitage kaitse sisse (vähimat vajalikku kaitset vt tüübisildilt). Kaitse lülitus välja. Lülitage kaitse sisse (vähimat vajalikku kaitset vt tüübisildilt). Kui kaitse hüppab uuesti välja, võtke ühendust "Miele" klienditeenindusega. 65

66 Mida teha, kui... Probleem Kontrolltuled "Zulauf/ Ablauf" ja "Klarspüler" vilguvad samaaegselt.ajanäidikul kuvatakse veanumber. Rike : Lisaks sellele võib avatud ukse korral töötada tühjenduspump. Rike : Põhjus ja selle kõrvaldamine Võimalik, et on tekkinud tehniline tõrge. Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. Lülitage nõudepesumasin mõne sekundi möödumisel uuesti sisse. Valige soovitud programm. Vajutage nuppu "Start". Kui kontrolltuled vilguvad uuesti, on tegu tehnilise tõrkega. Võtke ühendust "Miele" klienditeenindusega. "Waterproof"-süsteem on aktiveerunud. Sulgege veekraan. Võtke ühendust "Miele" klienditeenindusega. Tekkis rike tsirkulatsioonipumbas. Lülitage nõudepesumasin nupu abil vähemalt 30 sekundiks välja. Lülitage nõudepesumasin uuesti sisse. Kui riket kuvatakse uuesti, on tegu tehnilise tõrkega. Võtke ühendust "Miele" klienditeenindusega. 66

67 Mida teha, kui... Viga vee juurdevoolus Probleem Kontrolltuli "Zulauf/Ablauf" vilgub ja põleb vaheldumisi. Nõudepesumasin ei pese edasi. Kontrolltuli "Zulauf/Ablauf" vilgub. Ajanäidikul kuvatakse veanumbrit või. Põhjus ja selle kõrvaldamine Veekraan on kinni. Avage veekraan täielikult. Enne tõrke kõrvaldamist: Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. Viga vee juurdevoolus. Avage veekraan täielikult ja käivitage programm uuesti. Puhastage vee sissevoolufiltrit (vt peatükki "Tõrgete kõrvaldamine"). Veesurve vee sissevõtukohas on madalam kui 50 kpa (0,5 bar). Küsige montöörilt võimaliku lahenduse kohta. Viga vee äravoolus Probleem Nõudepesumasin ei pese edasi. Kontrolltuli "Zulauf/Ablauf" vilgub. Ajanäidikul kuvatakse veanumbrit Põhjus ja selle kõrvaldamine Enne tõrke kõrvaldamist: Lülitage nõudepesumasin nupu abil välja. Tõrge vee äravoolus. Pesukambris võib olla vett. Puhastage filtrikomplekt (vt peatükki "Puhastamine ja hooldus, filtrite puhastamine"). Puhastage tühjenduspump (vt peatükki "Tõrgete kõrvaldamine"). Puhastage tagasilöögiklapp (vt peatükki "Tõrgete kõrvaldamine"). Eemaldage tühjendusvoolikust võimalik murdekoht või keerd. 67

68 Mida teha, kui... Nõudepesumasina üldised probleemid Probleem Kontrolltuled ja ajanäidikud on kustunud. Pesuvahendi sahtlis on pärast pesemist kleepuvad pesuvahendi jäägid. Pesuvahendi sahtli kaant ei ole võimalik sulgeda. Pärast programmi lõppemist jääb niiskus veel ukse siseküljele ja masina seintele. Pärast programmi lõppemist on pesukambris vett. Põhjus ja selle kõrvaldamine Nõudepesumasin lülitub energia säästmiseks automaatselt välja. Lülitage nõudepesumasin nupu abil uuesti sisse. Pesuvahendi sahtel oli selle täitmise ajal veel niiske. Valage puhastusvahendit ainult kuiva sahtlisse. Kinnikleepunud pesuvahendi jäägid blokeerivad lukustuse. Eemaldage pesuvahendi jäägid. Kuivatussüsteemi normaalne toimimisviis. Niiskus aurub mõne aja pärast ära. Enne tõrke kõrvaldamist: Lülitage nõudepesumasin nupuga välja. Pesukambris olev filtrikomplekt on ummistunud. Puhastage filtrikomplekt (vt peatükki "Puhastamine ja hooldus, filtrite puhastamine"). Tühjenduspump või tagasilöögiklapp on blokeeritud. Puhastage tühjenduspump ja tagasilöögiklapp (vt peatükk "Tõrgete kõrvaldamine"). Tühjendusvoolik on kokku murtud. Kõrvaldage voolikust murdekoht. 68

69 Mida teha, kui... Müra Probleem Vasardav heli pesukambris Laperdav heli pesukambris Lööv heli veevoolikus Põhjus ja selle kõrvaldamine Üks pihustitoru lööb vastu mingit nõud. Katkestage programm ja paigutage pihustitoru takistavad nõud masinas ümber. Nõud liiguvad pesukambris. Katkestage programm ja paigutage nõud stabiilsemalt. Võõrkeha (nt kirsikivi) asub tühjenduspumbas. Eemaldage võõrkeha tühjenduspumbast (vaadake peatükki "Tõrgete kõrvaldamine, tühjenduspumba ja tagasilöögiklapi puhastamine"). See võib tuleneda kohapealsest paigaldusest või liiga väikese ristlõikega veetorust. See ei mõjuta nõudepesumasina tööd. Vajadusel uurige montöörilt lahenduse kohta. 69

70 Mida teha, kui... Mitterahuldav pesutulemus Probleem Nõud ei ole puhtad. Klaasidele ja söögiriistadele jäävad triibud, klaasidele tekib sinakas kuma, neid setteid saab ära pühkida. Põhjus ja selle kõrvaldamine Nõud ei olnud õigesti masinasse asetatud. Pange tähele nõuandeid peatükis "Nõude ja söögiriistade asetamine masinasse". Programm oli liiga nõrk. Valige tugevam programm (vt peatükk "Ülevaade programmidest"). Tegu on tugevate plekkidega kerge üldmäärdumuse korral (nt teeplekid). Kasutage programmifunktsiooni "Automaatprogrammi kohandamine" (vt peatükki "Programmifunktsioonid"). Doseerisite liiga vähe puhastusvahendit. Kasutage rohkem puhastusvahendit või vahetage puhastusvahendit. Pihustitorud on nõudega blokeeritud. Tehke pihustitorudele pöörlemiskontroll ja kui vaja, paigutage nõud masinas ümber. Pesukambris olev filtrikomplekt ei ole puhas või õigesti paigaldatud. Selle tagajärjel võivad ka pihustitorude düüsid ummistunud olla. Puhastage filtrikomplekt või paigaldage see õigesti. Vajadusel puhastage pihustitorud (vt peatükki "Puhastamine ja hooldus, pihustitorude puhastamine"). Tagasilöögiklapp on avatud olekus blokeeritud. Must vesi voolab pesukambrisse tagasi. Puhastage tühjenduspump ja tagasilöögiklapp (vt peatükk "Tõrgete kõrvaldamine"). Loputusvahendi kogus on seadistatud liiga suureks. Vähendage doseerimiskogust (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, loputusvahend"). 70

71 Mida teha, kui... Probleem Nõud ei saa kuivaks või klaasid ja söögiriistad on plekilised. Klaasid värvuvad sinakaks-pruunikaks, setteid ei ole võimalik ära pühkida. Klaasid muutuvad läbipaistmatuks ja muudavad värvi; setteid ei saa ära pühkida. Tee- või huulepulgajäljed ei ole täielikult eemaldatud. Plastosad on värvi muutnud. Põhjus ja selle kõrvaldamine Loputusvahendit on liiga vähe doseeritud või on loputusvahendipaak tühi. Täitke paak loputusvahendiga, suurendage doseerimiskogust või vahetage järgmisel korral loputusvahendit (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, loputusvahend"). Võtsite nõud liiga vara masinast välja. Võtke nõud masinast välja hiljem (vt peatükk "Töö"). Te kasutate mitmeotstarbelisi puhastusvahendeid, mille kuivatusfunktsioon on liialt nõrk. Vahetage puhastusvahendit või lisage loputusvahendit (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, loputusvahend"). Puhastusvahendi koostisosad on klaasile ladestunud. Vahetage kohe puhastusvahendit. Klaasid ei ole pesumasinakindlad. Toimub pinnamuutus. Ei ole seadme viga! Ostke pesumasinakindlad klaasid. Valitud programmil oli liiga madal temperatuur. Valige kõrgema temperatuuriga programm. Puhastusvahendil on liiga nõrk toime. Vahetage puhastusvahendit. Siin võivad põhjuseks olla looduslikud värvained, nt porgandist, tomatist või ketšupist. Puhastusvahendi kogus või pleegitusaine osakaal puhastusvahendis oli värvaine eemaldamiseks liiga väike. Kasutage rohkem puhastusvahendit (vt peatükk "Töö, puhastusvahend"). Juba värvunud esemetel ei taastu esialgne värvus. 71

72 Mida teha, kui... Probleem Nõudel on valge kiht. Klaasid ja söögiriistad on muutunud piimjaks; neid setteid saab ära pühkida. Söögiriistadel on roostejälgi. Põhjus ja selle kõrvaldamine Loputusvahendi kogus on liiga väike. Suurendage doseerimiskogust (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, loputusvahend"). Soolapaagis ei ole soola. Täitke paak soolaga (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, spetsiaalsool"). Soolapaagi kork ei ole kõvasti kinni keeratud. Asetage kork paagile otse ja keerake see korralikult kinni. Kasutasite mittesobilikke kõik-ühes-puhastusvahendeid. Vahetage puhastusvahendit. Kasutage tavalisi tablette või tavalist pulbrilist puhastusvahendit. Veepehmendusseade on programmeeritud liiga madalale veekaredusele. Programmeerige veepehmendusseade kõrgemale veekaredusele (vt peatükk "Esmakordne kasutuselevõtt, veepehmendusseade"). Konkreetsed söögiriistad ei ole piisavalt roostekindlad. Ei ole seadme viga! Ostke nõudepesumasinakindlad söögiriistad. Pärast soolapaagi täitmist ei käivitatud programmi. Soolajäägid satuvad tavalisse pesutsüklisse. Käivitage alati pärast iga soola lisamist kohe programm "Fein" koos programmifunktsiooniga "kurz" ja ilma pestavate nõudeta. Soolapaagi kork ei ole kõvasti kinni keeratud. Asetage kork paagile otse ja keerake see korralikult kinni. 72

73 Tõrgete kõrvaldamine Vee sisselaske sõelfiltri puhastamine Vee sisselaskeventiili kaitseks on ühenduskohta sisse ehitatud sõelfilter. Kui see filter on must, jõuab pesukambrisse liiga vähe vett. Veeühenduse plastkorpus sisaldab elektrilist ventiili. Seepärast ärge kastke korpust vedelikesse. Soovitus Kui teate, et teie vesi sisaldab palju vees mittelahustuvaid osakesi, soovitame paigaldada suurepinnalise veefiltri veekraani ja turvaventiili ühenduskoha vahele. Sellise veefiltri saate "Miele" edasimüüjalt või "Miele" klienditeenindusest. Sõelfiltri puhastamiseks: Lahutage nõudepesumasin vooluvõrgust. Selleks lülitage nõudepesumasin välja ning tõmmake siis pistik välja. Sulgege veekraan. Keerake vee sisselaskeventiil lahti. Võtke ühenduskohast tihendusseib välja. Tõmmake sõelfilter teravaotsaliste tangidega välja ja puhastage see. Asetage sõelfilter ja tihend tagasi. Jälgige, et detailid sobituks laitmatult. Keerake vee sisselaskeventiil tagasi veekraani külge. Seejuures ei tohi ühenduskoht olla viltu. Avage veekraan. Kui nüüd peaks vett immitsema, siis ei keeranud te ühendust piisavalt kõvasti kinni või oli see vildakalt paigale asetatud. Paigaldage vee sisselaskeventiil otse ja keerake see kinni. 73

74 Tõrgete kõrvaldamine Tühjenduspumba ja tagasilöögiklapi puhastamine Kui masinas on pärast programmi lõppemist veel vett, siis ei pumbatud vett välja. Tühjenduspump ja tagasilöögiklapp võivad võõrkehadega blokeeritud olla. Te saate võõrkehad kergesti eemaldada. Lahutage nõudepesumasin vooluvõrgust. Selleks lülitage nõudepesumasin välja ning tõmmake siis pistik välja. Eemaldage pesukambrist filtrikomplekt (vt peatükk "Puhastamine ja hooldus, filtrite puhastamine"). Ammutage vesi väikese anumaga pesukambrist välja. Tagasilöögiklapi all asub tühjenduspump (nool). Eemaldage pumbast ettevaatlikult kõik võõrkehad (klaasikillud on eriti raskesti märgatavad). Keerake kontrolliks käega tühjenduspumba ratast. Ratast saab pöörata ainult hootiselt. Asetage tagasilöögiklapp hoolikalt tagasi. Lukustus peab kindlasti riivistuma! Puhastage tühjenduspump ja tagasilöögiklapp ettevaatlikult, et te ei kahjustaks tundlikke detaile. Vajutage tagasilöögiklapi lukustus sisse. Kallutage tagasilöögiklappi suunaga sissepoole, kuni selle saab eemaldada. Peske seda korralikult voolava vee all ja eemaldage tagasilöögiklapist kõik võõrkehad. 74

75 Klienditeenindus Remont Tõrgete korral, mida te ei saa ise kõrvaldada, võtke ühendust "Miele" edasimüüja või "Miele" klienditeenindusega. Tehase klienditeeninduse telefoninumbri leiate firma veebiaadressilt selle kasutusjuhendi tagaküljel. Teatage klienditeenindusele oma nõudepesumasina mudel ja seerianumber. Need andmed leiate pärast ukse avamist ukse paremal küljel olevalt tüübisildilt. Juhised pesumasina testimiseks Brošüüris "Võrdlevad testid" on ära toodud kogu vajalik informatsioon seadmete testimiseks ja mürataseme mõõtmiseks. Tellige endale kindlasti uusim brošüür e- maili teel: Tellimisel öelge oma postiaadress, samuti nõudepesumasina mudel ja number (vt tüübisildilt). Garantiiaeg ja garantiitingimused Garantiiaeg on 2 aastat. Täiendavat teavet leiate kaasasolevast garantiitingimuste kirjeldusest. 75

76 Juurdeostetavad tarvikud Selle nõudepesumasina jaoks on saadaval pesuvahendid, puhastus- ja hooldusvahendid, samuti juurdeostetavad tarvikud. Kõik tooted on kohandatud "Miele" seadmete jaoks. Neid ja muid huvipakkuvaid tooteid saate tellida "Miele" veebipoest, "Miele" tehaseklienditeenindusest või "Miele" edasimüüjalt. Pesuvahend "Miele" nõudepesumasinaga olete valinud parima kvaliteedi ja tulemuse. Alati optimaalse tulemuse saavutamiseks on oluline kasutada ka õigeid pesuvahendeid. Mitte iga kauplustes müüdav pesuvahend ei puhasta igas nõudepesumasinas sama hästi. Seepärast on olemas "Miele" nõudepesuvahendid, mis on mõeldud spetsiaalselt kasutamiseks "Miele" seadmetes. Puhastustabletid särav tulemus isegi kangekaelse mustuse korral mitme funktsiooniga, nagu nt loputusvahend, sool ja klaaside kaitsevahend fosfaadivaba hea keskkonna jaoks pakendit ei ole vaja avada tänu vees lahustuvale kilele Puhastuspulber aktiivse hapnikuga põhjaliku puhtuse saavutamiseks ensüümidega efektiivne juba madalal pesutemperatuuril klaasikorrosiooni vastase klaase kaitsva koostisega Loputusvahend särav läige teie klaasidele toetab nõude kuivatamist klaasikorrosiooni vastase klaase kaitsva koostisega täpne ja lihtne doseerimine tänu spetsiaalsele sulgurile Spetsiaalsool kaitseb masinat ja nõusid lubjasette eest eriti suureteraline 76

77 Juurdeostetavad tarvikud Seadme hooldusvahendid "Miele" nõudepesumasina optimaalseks hoolduseks on olemas "Miele" puhastus- ja hooldustooted. Masina puhastusvahend nõudepesumasina efektiivne põhipuhastus eemaldab rasvad, bakterid ja nende põhjustatud ebameeldivad lõhnad tagab perfektse pesutulemuse Katlakivieemaldi eemaldab tugeva katlakivi õrn ja säästev tänu loodusliku sidrunhappe kasutamisele Hooldusvahend eemaldab ebameeldivad lõhnad, katlakivi ja kergemad ladestused säilitab tihendite elastsuse ja tiheduse Värskendi neutraliseerib ebameeldivaid lõhnu laimi ja rohelise tee värske ja meeldiv lõhn lihtne ja mugav paigaldada nõudekorvi külge säästlik, jätkub 60 pesukorraks 77

78 Elektriühendus Nõudepesumasin on valmis ühendamiseks kaitsemaandusega seinakontakti. Pärast nõudepesumasina paigaldamist peab seinakontaktile jääma vaba juurdepääs. Ohutuse mõttes ärge kasutage pikendusjuhtmeid (nt ülekuumenemisest tingitud tuleoht). Defektset toitejuhet tohib asendada ainult sama tüüpi spetsiaalse toitejuhtmega (saadaval "Miele" klienditeeninduses). Turvakaalutlustel tohib vahetustöid teostada ainult kvalifitseeritud spetsialist või "Miele" klienditeenindus. Nõudepesumasinat ei tohi ühendada eraldiseisvate inverteritega, mida kasutatakse autonoomse toiteallikate, nt päikeseenergiatoite puhul. Seadme sisselülitamisel võib pingetippude tõttu rakenduda kaitseväljalülitus. Elektroonika võib kahjustatud saada! Samuti ei tohi nõudepesumasinat kasutada koos niinimetatud energiasäästupistikutega, sest selleks vähendatakse seadme elektrienergiavarustust ning seade muutub liiga soojaks. Veenduge, et teie majas olev pinge, sagedus ja kaitsesüsteem vastavad nõudepesumasina tüübisildil toodud näitajatele ning et nõudepesumasina pistik sobib teie seinakontakti. Tehnilisi andmeid vaadake ukse paremal küljel asuvalt tüübisildilt. Elektrisüsteem peab olema paigaldatud VDE 0100 järgi! 78

79 Veeühendus "Miele" veelekke kaitsesüsteem "Miele" garanteerib oma veelekke kaitsesüsteemile nõuetekohase paigalduse korral täiskaitse veekahjustuste eest. Kasutage nõudepesumasinat ainult siis, kui see on ühendatud täielikult õhuvabasse torusüsteemi, et vältida kahjustusi seadmel. Vee sissevool Nõudepesumasinas olev vesi ei ole joogivesi! Nõudepesumasinat võib ühendada külmavee- ja soojaveevõrku kuni max 60 C. Soojaveeühendus on eriti sobilik siis, kui sooja vett saadakse energeetiliselt soodsamalt, nt kasutatakse päikeseenergiat koos tsirkulatsioonipumbaga. Sellega vähendate energia- ja ajakulusid. Sel juhul pestakse igas programmis sooja veega. Vee sissevõtuvoolik on u 1,5 m pikk. Pikendamise jaoks on olemas ka 1,5 m pikkune painduv metallvoolik (kontrollsurve kpa / 140 bar). Ühendamiseks on vajalik sulgurventiil 3/4-tollise ühendussoonega. Tagasivooluklapp ei ole vajalik; seade vastab veeohutusnormidele IEC/EN/ DIN // VDE 0700 osa 600. Veesurve (vee voolusurve ühenduskohas) peab olema 50 ja 1000 kpa (0,5 ja 10 bar) vahel. Kõrgema veesurve puhul tuleb monteerida survevähendusventiil. Vee sissevõtuvoolikut ei tohi lühemaks lõigata ega kahjustada, kuna selle sees on pinget juhtivad detailid (vt pilti). Veenduge pärast kasutuselevõttu, et veevoolik ei leki. 79

80 Veeühendus Vee äravool Nõudepesumasina tühjendussüsteemi on sisse ehitatud tagasilöögiklapp, nii et must vesi ei saa tühjendusvooliku kaudu masinasse voolata. Nõudepesumasinal on olemas u 1,5 m pikkune painduv tühjendusvoolik (sisemine läbimõõt: 22 mm). Tühjendusvoolikut saab pikendada ühendusdetaili ja lisavooliku abil. Tühjendusvooliku pikkus tohib olla maksimaalselt 4 m ja pumpamiskõrgus ei tohi ületada 1 m! Vooliku ühendamiseks olemasoleva tühjendussüsteemi külge kasutage furnituurikotis olevat voolikuklambrit (vt montaažijuhendit). Vooliku võib paigaldada paremale või vasakule. Kaasasolevat ühenduspuksi saab kasutada erineva läbimõõduga tühjendusvooliku ühendamiseks. Kui ühenduspuks ulatub liiga sügavale vooliku sisse, tuleb ühenduspuksi lühemaks teha. Muidu võib tühjendusvoolik ummistuda. Tühjendusvoolikut ei tohi lühemaks lõigata! Vee äravoolu õhutamine Kui nõudepesumasina veeäravool jääb madalamale, kui alumise nõudekorvi rullikute siinid, siis tuleb veeäravoolu õhutada. Vastasel juhul võib programmi kestel vesi pesukambrist välja voolata. Õhutamiseks avage nõudepesumasina uks täielikult. Tõmmake alumist pihustitoru üles. Lõigake õhutusventiili sulgemiskork pesukambris ära. Pöörake tühjendusvooliku paigaldamisel tähelepanu sellele, et voolikusse ei jääks murdekohti ning voolik ei oleks pinge ega surve all! Veenduge pärast kasutuselevõttu, et veevoolik ei leki. 80

81 Tehnilised andmed Tehnilised andmed Nõudepesumasina mudel Tavaline XXL Eraldiseisva seadme kõrgus Integreeritava seadme kõrgus Niši kõrgus 84,5 cm (reguleeritav + 3,5 cm) 80,5 cm (reguleeritav + 6,5 cm) alates 80,5 cm (+ 6,5 cm) 84,5 cm (reguleeritav + 6,5 cm) alates 84,5 cm (+ 6,5 cm) Laius 59,8 cm 59,8 cm Niši laius 60 cm 60 cm Eraldiseisva seadme sügavus 60 cm Integreeritava seadme sügavus 57 cm 57 cm Kaal max 64 kg max 56 kg Pinge Tarbimisvõimsus Kaitse Võimsustarve väljalülitatud olekus Võimsustarve mitteväljalülitatud olekus Saadud vastavusmärgid Maksimaalne vee voolusurve vt tüübisildilt vt tüübisildilt vt tüübisildilt 0,2 W 0,2 W 2,0 W 2,0 W kpa (0,5 10 bar) vt tüübisildilt kpa (0,5 10 bar) Soojaveeühendus kuni max 65 C kuni max 65 C Tühjendamiskõrgus max 1 m max 1 m Pumpamiskaugus max 4 m max 4 m Toitejuhe u 1,7 m u 1,7 m Mahutavus * sõltub mudelist 13/14 nõudekomplekti* 13/14 nõudekomplekti* 81

82 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis G 4940 Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 13 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade - A kilovatt-tundi aastas 0,93 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 82

83 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 14 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade - G 4940 SC A kilovatt-tundi aastas 0,94 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 83

84 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 13 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade G 4940 I A kilovatt-tundi aastas 0,93 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 84

85 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 14 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade G 4940 SCI A kilovatt-tundi aastas 0,94 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 85

86 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 13 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade - G 4940 U A kilovatt-tundi aastas 0,93 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 86

87 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 14 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade - G 4940 SCU A kilovatt-tundi aastas 0,94 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 87

88 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 13 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade G 4945 I XXL A kilovatt-tundi aastas 0,93 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 88

89 Tehnilised andmed Kodumajapidamises kasutatavate nõudepesumasinate tootekirjeldus kooskõlas delegeeritud määrusega (EL) nr 1059/2010 MIELE Mudelitähis Nimimahutavus tavaliste nõudekomplektide ja tavalise pesemistsükli puhul 14 Energiatõhususe klass A+++ (kõige tõhusam) kuni D (kõige ebatõhusam) Aastane energiatarbimine (AE c ) 1 Standardse pesemistsükli energiatarbimine (E t ) Kaalutud elektritarbimine väljalülitatud seisundis (P o ) Võimsustarve ooteseisundis (P l ) Aastane kaalutud veetarbimine (AW c ) 2 Kuivatamistõhususe klassid A (kõige tõhusam) kuni G (kõige ebatõhusam) Tavaprogramm on tavaline pesemistsükkel, mida käsitleb märgisel ja tootekirjelduses esitatud teave 3 Tavalise pesemistsükli programmi kestus Ooteseisundi kestus (T l ) 4 Õhus leviva müra tase Sisseehitatud seade G 4945 SCI XXL A kilovatt-tundi aastas 0,94 kwh 0,20 W 2,00 W Liitrit aastas A ECO 196 min 10 min 45 db(a) re 1 pw Jah, on olemas 1 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit külma vee ühenduse korral ning vähese võimsustarbega seisundite energiatarbimise. Tegelik tarbimine oleneb seadme kasutusviisist. 2 Võttes aluseks 280 tavalist pesemistsüklit. Seadme tegelik veetarbimine oleneb selle kasutusviisist. 3 Kõnealune programm sobib tavapäraselt määrdunud lauanõude pesemiseks ning et see on nii energia- kui ka veetarbimise seisukohast kõige tõhusam. 4 Kui kodumajapidamises kasutatav nõudepesumasin on varustatud võimsustarbe juhtimise süsteemiga. 89

90 Garantii Miele Eesti tagab ostjale lisaks tema seaduslikele garantiikohustusnõuetele müüja suhtes ning neid piiramata nõude järgmisele garantiikohustusele uute seadmete osas: I Garantii kestus ja algus 1. Garantii antakse järgmiseks ajaks: a) 24 kuud majapidamisseadmetele nende otstarbekohase kasutamise korral b) 12 kuud professionaalsetele seadmetele nende otstarbekohase kasutamise korral 2. Garantiiperiood algab seadme müügikviitungil olevast kuupäevast. Garantiitoimingud ja garantiist tulenevad asendustarned ei pikenda garantiiaega. II Garantii tingimused 1. Seade osteti volitatud edasimüüjalt või otse liikmesriigis, Šveitsis või Norras ning seda kasutatakse samuti nimetatud piirkonnas. 2. Klienditeeninduse tehniku nõudmisel esitatakse garantiitõend (müügikviitung või täidetud garantiikaart). III Garantii sisu ja ulatus 1. Seadmel esinevad puudused kõrvaldatakse sobiva aja jooksul asjassepuutuvate osade tasuta remondi või asendamise teel. Selleks vajalikud kulud nagu transpordi-, saatmis-, töö- ja varuosade kulud kannab Miele Eesti. Asendatud osad või seadmed antakse Miele Eesti omandusse. 2. Garantii ei hõlma selle alla mitte kuuluvaid kahjunõudeid Miele Eesti vastu, välja arvatud juhul, kui Miele Eesti lepinguline volitatud klienditeenindus tegutseb ettekavatsetult või selgelt hooletult. 3. Garantii ei hõlma kulutarvikute ja lisatarvikute tarnet. IV Garantii piirangud Garantii ei hõlma puudusi või rikkeid, mis on põhjustatud järgmistel asjaoludel. 1. Puudulik ülesseadmine või paigaldamine, nt kehtivate ettevaatusabinõude või kirjalike kasutus-, paigaldus- ja montaažijuhiste mittejärgimine. 2. Mitteotstarbekohane kasutamine ja asjatundmatu kasutamine või koormamine, nt sobimatute pesuvõi loputusvahendite või kemikaalide kasutamine. 3. Mõnes muus liikmesriigis, Šveitsis või Norras ostetud seadet ei ole erinevate tehniliste andmete tõttu võimalik kasutada või on seda võimalik kasutada ainult piirangutega. 4. Välismõjud, nt transpordikahjud, löögi või kukkumise tagajärjel tekkinud kahju, ilmastiku või muude loodusjõudude põhjustatud kahjud. 5. Remonttöid ja muudatusi on teinud isikud, keda ei ole Miele nendeks teenindustöödeks koolitanud ja volitanud. 6. Kasutatud on varuosi, mis ei ole Miele originaalvaruosad ega Miele lubatud tarvikud. 7. Klaasi purunemine või defektsed hõõglambid. 8. Voolu- ja pingekõikumised, mis jäävad väljapoole tootja lubatud vahemikku. 9. Kasutusjuhendis kirjeldatud hooldus- ja puhastustoimingute eiramine. V Andmekaitse Isikuandmeid kasutatakse ainult lepingupõhiseks menetluseks ning võimalikeks garantiitoiminguteks vastavalt andmekaitseseadusega sätestatud nõuetele. 90

91 Saksamaa - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, Gütersloh

92 G 4940 / G 4945 et-ee M.-Nr / 02

Kasutus- ja ohutusjuhend unikaalne, patenteeritud Ruby Fires keraamiline biopõleti toodetud Ruby Decor B.V. Holland poolt

Kasutus- ja ohutusjuhend unikaalne, patenteeritud Ruby Fires keraamiline biopõleti toodetud Ruby Decor B.V. Holland poolt Kasutus- ja ohutusjuhend unikaalne, patenteeritud Ruby Fires keraamiline biopõleti toodetud Ruby Decor B.V. Holland poolt Hoidke seda kasutusjuhendit kogu toote kasutamise ajal hoolikalt. Seda toodet tohib

More information

Elektriline mullafrees T2000E

Elektriline mullafrees T2000E Kasutusjuhend Elektriline mullafrees T2000E Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit Sisukord Märkused... 03 Eessõna... 04 Tehnilised andmed... 05 Komplekt... 05 Toote kirjeldus... 06 Toote üldvaade...

More information

KASUTUS JA HOOLDUSE MANUAAL

KASUTUS JA HOOLDUSE MANUAAL KASUTUS JA HOOLDUSE MANUAAL Hea Thermostari Klient, Õnnitleme Teid Teie uue Thermostar Kuivu Puhastaja ostu puhul. See unikaalne puhastussüsteem on eksklusiivselt saadaval ainult valitud edasimüüjate kaudu.

More information

UHC-HD * * Paigaldus-, kasutusjuhend. 3-,6-realised mudelid. 24h teeninduse otseliin E-post:

UHC-HD * * Paigaldus-, kasutusjuhend. 3-,6-realised mudelid. 24h teeninduse otseliin E-post: Paigaldus-, kasutusjuhend 3-,6-realised mudelid Frymaster on Commercial Food Equipment Service Associationi liige ja soovitab CFESA atesteeritud tehnikuid. *8196699* 24h teeninduse otseliin 1-800-551-8633

More information

KASUTUSJUHENDgrAANUliTEgA TööTAvAD AHJUD. Dorina - GiUSY - GiUSY PLUS - KettY SeraFina - ViViana - ViViana PLUS. EESTi

KASUTUSJUHENDgrAANUliTEgA TööTAvAD AHJUD. Dorina - GiUSY - GiUSY PLUS - KettY SeraFina - ViViana - ViViana PLUS. EESTi KASUTUSJUHENDgrAANUliTEgA TööTAvAD AHJUD Dorina - GiUSY - GiUSY PLUS - KettY SeraFina - ViViana - ViViana PLUS 2 TäHElEPANU SEADME PiNNAD võivad KUUMENEDA! KASUTAgE AlATi KAiTSEKiNDAiD! Põlemisel vabaneb

More information

lcd MADE IN ITALY design & production Rev 004

lcd MADE IN ITALY design & production Rev 004 EE MADE IN ITALY design & production KASUTUSJUHENDgraanulitega töötavad ahjud lcd 00476517 - Rev 004 TÄHELEPANU SEADME PINNAD VÕIVAD KUUMENEDA! KASUTAGE ALATI KAITSEKINDAID! Põlemisel vabaneb termiline

More information

Lihtne juhend basaalinsuliinravi alustamiseks LIHTNE JUHEND

Lihtne juhend basaalinsuliinravi alustamiseks LIHTNE JUHEND Lihtne juhend basaalinsuliinravi alustamiseks LIHTNE JUHEND Esimesed päevad insuliinravil. Need on Teile kindlasti rasked päevad, kuid kindlasti on need ühed olulisemad. Fakt Kui süstite insuliini vastavalt

More information

Infootsing ravijuhendite koostamiseks. Ravijuhendid. Pärnu Otsime: ravijuhendeid. süstemaatilisi ülevaateid

Infootsing ravijuhendite koostamiseks. Ravijuhendid. Pärnu Otsime: ravijuhendeid. süstemaatilisi ülevaateid Infootsing ravijuhendite koostamiseks Pärnu 2015 Otsime: ravijuhendeid süstemaatilisi ülevaateid randomiseeritud kontrollitud uuringuid Ravijuhendid Spetsiaalsed ravijuhendite andmebaasid Artiklite otsing

More information

! ProbeTec Urine Preservative Transport Kit

! ProbeTec Urine Preservative Transport Kit ! ProbeTec Urine Preservative Transport Kit Vaadake sümbolite seletust infolehe lõpus. SIHTOTSTARVE "# 8012543 2005/06 Eesti Patenteeritud BD ProbeTec Urine Preservative Transport Kit koos NAP Guard tehnoloogiaga

More information

KASUTUSJUHEND MURUTRIMMER/VÕSALÕIKUR SRM-2620ES SRM-2620TES

KASUTUSJUHEND MURUTRIMMER/VÕSALÕIKUR SRM-2620ES SRM-2620TES 1Kaas EESTI (Algupärase juhendi tõlge) KASUTUSJUHEND MURUTRIMMER/VÕSALÕIKUR SRM-2620ES SRM-2620TES HOIATUS! LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI JA PIDAGE KINNI OHUTU KA- SUTAMISE REEGLITEST. SELLE EIRAMINE VÕIB

More information

Instructions. Kasutusjuhend. The-Safety-Valve.com

Instructions. Kasutusjuhend. The-Safety-Valve.com Instructions Kasutusjuhend The-Safety-Valve.com Sisu 1 Sissejuhatus... 3 1.1 Tootja...3 1.2 Käesolevast kasutusjuhendist...3 1.3 Esitusviisid...3 2 Ohutus... 4 2.1 Sihipärane kasutamine...4 2.2 Mittesihipärane

More information

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER. Kasutusjuhend FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER. Kasutusjuhend FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER Kasutusjuhend MUDELID FTXL25J2V1B FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B SISUKORD LUGEGE ENNE KASUTAMIST Ohutusabinõud... 2 Osade nimetused... 4 Kasutamiseks ettevalmistamine...

More information

Adaptation of the KOOS questionnnaire for the use in Estonia Ann Tamm University of Tartu, Estonia ;

Adaptation of the KOOS questionnnaire for the use in Estonia Ann Tamm University of Tartu, Estonia ; Adaptation of the KOOS questionnnaire for the use in Estonia. 2000-2002. Ann Tamm University of Tartu, Estonia ; ann.tamm@kliinikum.ee 1.The initial material was the PhD thesis by Ewa Roos ( Knee Injury

More information

KASUTUSJUHEND. Kliimaseadme kaksiksüsteem FAA71AUVEB FAA100AUVEB

KASUTUSJUHEND. Kliimaseadme kaksiksüsteem FAA71AUVEB FAA100AUVEB KASUTUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem FAA71AUVEB FAA100AUVEB SISUKORD 1. ETTEVAATUSABINÕUD... 1 2. MIDA TEHA ENNE KÄIMA PANEMIST... 4 3. TÖÖVAHEMIK... 5 4. PAIGALDUSKOHT... 6 5. KASUTUSPROTSEDUUR...

More information

valvesüsteemi KASUTUSJUHEND

valvesüsteemi KASUTUSJUHEND MG5000; MG5050, SP5500, SP6000, SP7000 MG32LCD MG32LRF MG32LED MG10LED V/H valvesüsteemi KASUTUSJUHEND Kasutamaks maksimaalselt oma turvasüsteemi kõiki võimalusi, tutvuge palun põhjalikult käesoleva juhendiga.

More information

3) HOIATUSED Käesolev toode sisaldab niklit ja seda ei tohi kasutada patsientidel, kellel esineb teadaolev ülitundlikkus selle metalli suhtes.

3) HOIATUSED Käesolev toode sisaldab niklit ja seda ei tohi kasutada patsientidel, kellel esineb teadaolev ülitundlikkus selle metalli suhtes. ProTaper Gold Ravi ET AINULT HAMBARAVIS KASUTAMISEKS ProTaper Gold KASUTUSJUHEND A04092XXGXX03 - A04102XXGXX03 - A04112XXGXX03 Instrumendid ProTaper Gold endodontiliseks raviks: Töötlemisviilid ProTaper

More information

Polar RCX3. Alustamisjuhend ENG

Polar RCX3. Alustamisjuhend ENG Polar RCX3 Alustamisjuhend 17934440.00 ENG SISUKORD 1. TUTVUSTUS..................... 3 2. ESIMESED SAMMUD........... 8 3. TREENIMINE.................... 11 Enne treeningut................. 11 Treeningu

More information

E3 Intense (HV-F021-EW) E3 Intense (HV-F021-ESL)

E3 Intense (HV-F021-EW) E3 Intense (HV-F021-ESL) Valuleevendusseade E3 Intense (HV-F021-EW) E3 Intense (HV-F021-ESL) Kasutusjuhend IM-HV-F021-E-01-04/2015 Sisukord Enne seadme kasutamist Sissejuhatus...3 Kavandatud kasutus...3 Olulised ohutusalased ettevaatusabinõud

More information

Polar F11 Südame löögisageduse monitor

Polar F11 Südame löögisageduse monitor Austatud ostja, Õnnitleme Teid Polar F11 ostu puhul! Polar F11 Südame löögisageduse monitor Polar F11 aitab teil saavutada teie isiklikke fitnessi-alaseid eesmärke. Polar F11 funktsioonide hulka kuulub

More information

Perfusor Space. ja tarvikud. Kasutusjuhend. Soovitatav on kõik teie palati pumbad varustada tarkvara sama versiooniga. Kehtiv tarkvara 688M jaoks

Perfusor Space. ja tarvikud. Kasutusjuhend. Soovitatav on kõik teie palati pumbad varustada tarkvara sama versiooniga. Kehtiv tarkvara 688M jaoks Perfusor Space ja tarvikud Kasutusjuhend Soovitatav on kõik teie palati pumbad varustada tarkvara sama versiooniga. EE Kehtiv tarkvara 688M jaoks SISUKORD Perfusor Space'i ülevaade...3 Tootel olevad sümbolid...5

More information

KÄSKKIRI Tallinn 9. oktoober 2017 nr 1-2/30

KÄSKKIRI Tallinn 9. oktoober 2017 nr 1-2/30 KÄSKKIRI Tallinn 9. oktoober 2017 nr 1-2/30 Innovatsioonilabori seadmete kasutus- ja ohutusjuhend Kehtestan käskkirja Tallinna Linnavolikogu 18. oktoobri 2007. a määruse nr 31 Tallinna Keskraamatukogu

More information

Alaris GP Guardrails Mahtpump. Kasutusjuhised et

Alaris GP Guardrails Mahtpump. Kasutusjuhised et laris GP Guardrails Mahtpump s Kasutusjuhised et Sisukord Lehekülg Sissejuhatus...2 Kasutusjuhendist...2 ndmepaketi loomine...................................................................................

More information

Kasutusjuhend Põhijuhend

Kasutusjuhend Põhijuhend Kasutusjuhend Põhijuhend DLP TM projektor Kommertskasutus Mudeli nr PT-DZ13KE PT-DS12KE PT-DW11KE PT-DZ10KE Projektsiooniobjektiivi müüakse eraldi. Lugege enne kasutamist Selle projektori kasutusjuhend

More information

TARTU ÜLIKOOL Matemaatika-informaatikateaduskond Arvutiteaduse instituut. Referaat. XP vs. RUP. Autor: Martin Mäe. Juhendaja: Erik Jõgi

TARTU ÜLIKOOL Matemaatika-informaatikateaduskond Arvutiteaduse instituut. Referaat. XP vs. RUP. Autor: Martin Mäe. Juhendaja: Erik Jõgi TARTU ÜLIKOOL Matemaatika-informaatikateaduskond Arvutiteaduse instituut Referaat XP vs. RUP Autor: Martin Mäe Juhendaja: Erik Jõgi Tartu, Sügis 2005 SISUKORD SISSEJUHATUS...3 XP...4 RUP...6 KOKKUVÕTE...8

More information

KUIDAS KASUTADA PENDLIT

KUIDAS KASUTADA PENDLIT KUIDAS KASUTADA PENDLIT Ma tean väga hästi, et paljud teadlased peavad pendli kasutamist igivanaks ebausukombeks. Mina olen aga veendunud, et see ei ole õigustatud. Nõiavits ja pendel on lihtsad instrumendid,

More information

Alaris GP Mahtpump. Kasutusjuhised et

Alaris GP Mahtpump. Kasutusjuhised et laris GP Mahtpump s Kasutusjuhised et Sisukord Lehekülg Sissejuhatus...2 Kasutusjuhendist...2 ndmepaketi loomine..................................................................................... 3 laris

More information

Kasutamise ja hooldamise juhised

Kasutamise ja hooldamise juhised Kasutamise ja hooldamise juhised HOIATUSED Enne kasutamist lugege läbi standard EN 529 : 2005 ja tutvuge hingamisteede kaitsevahenditele esitatud nõuetega ning võimalike mõjudega kandjale. Lugege lisaks

More information

PT-EP08. Kasutusjuhend

PT-EP08. Kasutusjuhend PT-EP08 Kasutusjuhend ET Täname, et ostsite allveekorpuse PT-EP08 (edaspidi korpus). Palun lugege seda kasutusjuhendit põhjalikult ja kasutage toodet ohutult ja korrektselt. Palun kasutage seda kasutusjuhendit

More information

JURA kohvi- ja espressomasinate rahvusvaheline garantii

JURA kohvi- ja espressomasinate rahvusvaheline garantii Kasutusjuhend 1 JURA kohvi- ja espressomasinate rahvusvaheline garantii Hea klient! äname Sind, et ostsid JURA espresso- ja kohvimasina. Loodame, et jääd tootega rahule. Juhul, kui Sinu JURA espresso-

More information

Pildiraam SPF Eestikeelne kasutusjuhend. Saamaks kogu tuge, mida Philips pakub, registreerige oma toode veebilehel

Pildiraam SPF Eestikeelne kasutusjuhend. Saamaks kogu tuge, mida Philips pakub, registreerige oma toode veebilehel Saamaks kogu tuge, mida Philips pakub, registreerige oma toode veebilehel www.philips.com/welcome Pildiraam SPF 2017 SPF 2027 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend

More information

HOIATUS! ELEKTRILÖÖGI OHU VÄLTIMISEKS KAITSKE KAAMERAT NIISKUSE JA VIHMA EEST.

HOIATUS! ELEKTRILÖÖGI OHU VÄLTIMISEKS KAITSKE KAAMERAT NIISKUSE JA VIHMA EEST. LEGRIA FS36 LEGRIA FS 37 LEGRIA FS305 LEGRIA FS306 LEGRIA FS307 Digitaalne videokaamera Kiirjuhend Tähtsad juhised seadme kasutamiseks HOIATUS! ET VÄLTIDA ELEKTRILÖÖGI OHTU, ÄRGE AVAGE KAAMERA KORPUST

More information

Tiraaž 1000 eks. Levitatakse tasuta

Tiraaž 1000 eks. Levitatakse tasuta on ingliskeelse internetipõhise üllitise 'Introduction to Combination Therapy' tõlge, üks viiest juhisest, mis on mõeldud tasuta kasutamiseks mittetulundusühingutele. Eestikeelses brošüüris tehtud muudatuste

More information

Pakendi infoleht: teave kasutajale

Pakendi infoleht: teave kasutajale Pakendi infoleht: teave kasutajale Seretide Diskus 100, 50/100 mikrogrammi annustatud inhalatsioonipulber Seretide Diskus 250, 50/250 mikrogrammi annustatud annustatud inhalatsioonipulber Seretide Diskus

More information

RS200 kiirjuhend. Polar RS200 ja RS200sd Südame löögisageduse monitor. Kasutusjuhend. AS Mefo 2005

RS200 kiirjuhend. Polar RS200 ja RS200sd Südame löögisageduse monitor. Kasutusjuhend. AS Mefo 2005 RS200 kiirjuhend Polar RS200 ja RS200sd Südame löögisageduse monitor Kasutusjuhend AS Mefo 2005 2 RANDMEVASTUVÕTJA NUPUD Nupu vajutamise ja nupu allhoidmisel (üle 1 sekundi jooksul) on erinev tähendus.

More information

KASUTUSJUHEND PB-770

KASUTUSJUHEND PB-770 EST EESTI (Originaaljuhend) KASUTUSJUHEND PB-770 HOIATUS TUTVUGE JUHENDIGA JA PIDAGE KINNI OHUTUSNÕUETEST. OHUTUSNÕUETE EIRAMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI. Tähtis info Enne toote kasutamist

More information

PUHASTUS- JA HOOLDUSVAHENDID

PUHASTUS- JA HOOLDUSVAHENDID PUHASTUS- JA HOOLDUSVAHENDID 1 Sisukord 1. Puhastus- ja hooldusvahendid... 3 2. Puhastus- ja hooldusvahendite sortiment... 5 2.1 Happelised puhastusained... 6 2.1.1 WC puhastusvahendid... 6 2.1.2 Katlakivieemaldajad...

More information

JUHEND. Paigaldusnõuded:

JUHEND. Paigaldusnõuded: JUHEND Lugupeetud klient: Täname, et valisid meie toote. Enne paigaldust loe hoolikalt kasutusjuhendit. Mudel: 829 Täpsustused: vaata pakendilt Funksioon. Vesimassaaz, raadio, telefon, ilulamp, ülemine

More information

Köögikubu juhtimine mikrokontrolleri baasil

Köögikubu juhtimine mikrokontrolleri baasil INFORMAATIKATEADUSKOND Thomas Johann Seebecki elektroonikainstituut Köögikubu juhtimine mikrokontrolleri baasil Microcontroller-based kitchen hood control Üliõpilane: Juhendaja: Alfred Hiie dots. Mihhail

More information

KASUTUSJUHEND MURUNIIDUK Partner P 4546 SX/4546 SDX

KASUTUSJUHEND MURUNIIDUK Partner P 4546 SX/4546 SDX KASUTUSJUHEND MURUNIIDUK Partner P 4546 SX/4546 SDX Enne seadme kasutamist lugege hoolega läbi kogu kasutusjuhend ja veenduge, et olete sellest täielikult aru saanud. Täname Teid meie muruniiduki valimise

More information

SUUNTO M5 kasutusjuhend

SUUNTO M5 kasutusjuhend SUUNTO M5 kasutusjuhend et 1 OHUTUS... 5 Ohutusabinõude tüübid... 5 Ohutusabinõud... 5 2 Tervitus... 7 3 Ekraani märgised ja segmendid... 9 4 Nuppude kasutamine... 10 5 Alustusjuhend... 12 5.1 Vastupidavustaseme

More information

TEIE VALIKUD MUUDAVAD MAAILMA. Tarbimisjuhend. Keskkond

TEIE VALIKUD MUUDAVAD MAAILMA. Tarbimisjuhend. Keskkond TEIE VALIKUD MUUDAVAD MAAILMA Tarbimisjuhend Keskkond 2 Sisukord Kampaania 3 Tõhus ressursikasutus 4 Mis see on? 4 Miks me seda vajame? 4 Jäätmete muutmine ressursiks 4 Vesi, eluliselt oluline ressurss

More information

LASTE ÕIGUSTE TAGAMINE

LASTE ÕIGUSTE TAGAMINE LASTE ÕIGUSTE TAGAMINE This text is an informative guide addressed to social care professionals working with children and young people in alternative care. Designed to complement the booklet Children and

More information

TARK AUTO VIHJE TARK AUTO. Eesmärk Arendada keskmiseid programmeerimise kontseptsioone ning kõrgeid inseneri oskusi.

TARK AUTO VIHJE TARK AUTO. Eesmärk Arendada keskmiseid programmeerimise kontseptsioone ning kõrgeid inseneri oskusi. TARK AUTO Eesmärk Arendada keskmiseid programmeerimise kontseptsioone ning kõrgeid inseneri oskusi. Teadus Valgussensorite kasutamine Sonari kasutamine Matemaatika Loogika Järjestamine VIHJE Robot Educator

More information

Data Mining Research Project Report Generating Texts in Estonian Language. Author: Robert Roosalu Supervisor: Tambet Matiisen

Data Mining Research Project Report Generating Texts in Estonian Language. Author: Robert Roosalu Supervisor: Tambet Matiisen Data Mining Research Project Report Generating Texts in Estonian Language Author: Robert Roosalu Supervisor: Tambet Matiisen Tartu University Institute of Computer Science January 2016 Introduction The

More information

Graafikud ja animatsioonid

Graafikud ja animatsioonid Marek Kolk, Tartu Ülikool Viimati muudetud : 6..5 Graafikud ja animatsioonid Toome ära ainult kõige sagedasemad vead ja väikesed nõuanded. Kahemõõtmelised X-Y telje graafikud Tavaliseks X-Y telje graafiku

More information

ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay JAA(03) Eesti

ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay JAA(03) Eesti B SIHTOTSTARVE ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay 3300755JAA(03) U 0086 2014-08 Eesti Kui kasutate BD ProbeTec ET Chlamydia trachomatis (CT) Amplified DNA Assay t (amplifitseeritud DNA

More information

MINIMED. Paradigm INSULIINIPUMP. MUDELID 515 ja 715 KASUTUSJUHEND

MINIMED. Paradigm INSULIINIPUMP. MUDELID 515 ja 715 KASUTUSJUHEND MINIMED Paradigm INSULIINIPUMP MUDELID 515 ja 715 KASUTUSJUHEND 2006, Medtronic MiniMed. Kõik õigused kaitstud. See toode on kaetud järgmiste USA patentidega: 6,551,276;; 6,554,798;; 6,872,200;; 6,936,029;

More information

ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay

ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay ProbeTec ET Chlamydia trachomatis Amplified DNA Assay 3300755JAA 2008/09 0344 Eesti Patentide numbrid: 5,270,184; 5,547,861; 5,648,211; 5,712,124; 5,744,311; 5,846,726; 5,851,767; 5,866,336; 5,919,630;

More information

Maitsjast maitseni Santa Maria moodi. Rainer Tammet 29. aprill 2015

Maitsjast maitseni Santa Maria moodi. Rainer Tammet 29. aprill 2015 Maitsjast maitseni Santa Maria moodi Rainer Tammet 29. aprill 2015 PAULIG GROUP 29. APRILL 2015 TOIDUAINETETÖÖSTUSE AASTAKONVERENTS Paulig Grupi struktuur 2015 Paulig Group Müügitulu: 840 m Töötajaid:

More information

Infootsing ravijuhendite koostamiseks. Ravijuhendid. Pärnu Otsime: ravijuhendeid. süstemaatilisi ülevaateid

Infootsing ravijuhendite koostamiseks. Ravijuhendid. Pärnu Otsime: ravijuhendeid. süstemaatilisi ülevaateid Infootsing ravijuhendite koostamiseks Pärnu 17.06.2014 Otsime: ravijuhendeid süstemaatilisi ülevaateid randomiseeritud kontrolluuringuid Ravijuhendid Spetsiaalsed ravijuhendite andmebaasid Artiklite otsing

More information

ABIMATERJAL LAPSEVANEMALE JA ÕPETAJALE TERVISE JA OHUTUSE TEEMAD LASTEAIA- JA ALGKOOLIEALISTELE

ABIMATERJAL LAPSEVANEMALE JA ÕPETAJALE TERVISE JA OHUTUSE TEEMAD LASTEAIA- JA ALGKOOLIEALISTELE TERVELT JA OHUTULT ABIMATERJAL LAPSEVANEMALE JA ÕPETAJALE TERVISE JA OHUTUSE TEEMAD LASTEAIA- JA ALGKOOLIEALISTELE 1 Materjali on koostanud: SIA Outloud VISC koordinaator: Ineta Upeniece ja Inese Bautre

More information

Pakendi infoleht: teave kasutajale. Telmisartan-ratiopharm 40 mg, tabletid Telmisartan-ratiopharm 80 mg, tabletid Telmisartaan

Pakendi infoleht: teave kasutajale. Telmisartan-ratiopharm 40 mg, tabletid Telmisartan-ratiopharm 80 mg, tabletid Telmisartaan Pakendi infoleht: teave kasutajale Telmisartan-ratiopharm 40 mg, tabletid Telmisartan-ratiopharm 80 mg, tabletid Telmisartaan Enne ravimi võtmist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku

More information

Polar F4 Südame löögisageduse monitor

Polar F4 Südame löögisageduse monitor Õnnitleme Teid Polar F4 ostu puhul! Südame löögisageduse monitor Polar F4 on ideaalne ja lihtsalt kasutatav treeningpartner mitmel põhjusel. Iga treeningu järel saate te teada treeningu kuupäeva, treeningu

More information

Pakendi infoleht: teave kasutajale

Pakendi infoleht: teave kasutajale Pakendi infoleht: teave kasutajale Lamictal, 2 mg närimis/dispergeeruvad tabletid Lamictal 5 mg, närimis/dispergeeruvad tabletid Lamictal 25 mg, närimis/dispergeeruvad tabletid Lamictal 50 mg, närimis/dispergeeruvad

More information

Palun lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult ja veenduge enne masina kasutamist, et te saate juhenditest aru

Palun lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult ja veenduge enne masina kasutamist, et te saate juhenditest aru Palun lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult ja veenduge enne masina kasutamist, et te saate juhenditest aru Masina tööjõudluse, konstruktsiooni ja ehituse parendamiseks teostatakse muudatusi ette teatamata.

More information

Mudel 3150-B Kardiogrammi monitor GE tootenumber:

Mudel 3150-B Kardiogrammi monitor GE tootenumber: Mudel 3150-B Kardiogrammi monitor GE tootenumber: 5304770 Ettenähtud kasutamiseks ainult GE Healthcare'i KT-skanneritega P/N 2718-36-16 Kasutaja vastutus Toode töötab kasutusjuhendis ja toote etikettidel

More information

Mudel 3150-C. Kardiogrammi monitor. Kasutusjuhend. GE Healthcare'i KT-skanneritega. Ettenähtud kasutamiseks ainult. GE tootenumber:

Mudel 3150-C. Kardiogrammi monitor. Kasutusjuhend. GE Healthcare'i KT-skanneritega. Ettenähtud kasutamiseks ainult. GE tootenumber: Mudel 3150-C Kasutusjuhend Ettenähtud kasutamiseks ainult GE Healthcare'i KT-skanneritega GE tootenumber: 5304770-2 Kardiogrammi monitor 2010 IVY Biomedical Systems Inc. All Rights Reserved. Part No. 2718-55-16

More information

Consumption of Antiretroviral Drugs in Estonia. Retroviirusvastaste ravimite kasutamine Eestis

Consumption of Antiretroviral Drugs in Estonia. Retroviirusvastaste ravimite kasutamine Eestis Retroviirusvastaste ravimite kasutamine Eestis Irja Lutsar Tartu Ülikooli Mikrobioloogia Instituudi juhataja, meditsiinilise mikrobioloogia ja viroloogia professor Kai Zilmer Lääne Tallina Keskhaigla Nakkuskliiniku

More information

Nokia 6. Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee

Nokia 6. Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee Nokia 6 Kasutusjuhend Väljaanne 2017-11-24 et-ee Kasutusjuhendi teave Tähtis. Enne seadme kasutuselevõttu lugege trükitud kasutusjuhendist või veebisaidilt www.nokia.com/support teemadest "Ohutuse tagamine"

More information

3.3 Projekti rakendamine. Ban Uppa! juures : Millega? Kellega? Millal? Kus? Kuidas? Tegevuste plaani kavand (Kommentaarid teretulnud!

3.3 Projekti rakendamine. Ban Uppa! juures : Millega? Kellega? Millal? Kus? Kuidas? Tegevuste plaani kavand (Kommentaarid teretulnud! Ban Uppa! juures : Tee üles! Ban Uppa! uus projekt Koostanud Dali ja Matto Veebruar-märts: Aprill: Mai: Juuni: Juuli: August: September: Oktoober detsember: Detsember: Jaanuar veebruar: Tegevuste plaani

More information

Meeskonnatöö mängude kogumik

Meeskonnatöö mängude kogumik Meeskonnatöö mängude kogumik ver. 1.95 aprill 2010 See mängude kogumik on sündinud paljude inimeste ühise panuse tulemusel ja areneb pidevalt edasi. Suur tänu Teile kõigile! Uku Visnapuu koostaja Tartu,

More information

Difficult airway management- our experience

Difficult airway management- our experience Difficult airway management- our experience J. Starkopf, A. Sell, A. Sõrmus, J. Samarütel Clinic of Anaesthesiology and Intensive Care Tartu University Clinics Estonia Clinic of Anaesthesiology and Intensive

More information

Indrek Otsus Ott Kiivikas

Indrek Otsus Ott Kiivikas Indrek Otsus Ott Kiivikas Indrek Otsus Ott Kiivikas Lugupidamisega Indrek Otsus Aprill 2012 Kuus aastat on liiga lühike aeg, et tuua muutusi kulturismi treenigumetoodika või toitumise põhimõtetesse, aga

More information

SUUNTO SPARTAN SPORT 2.5 KASUTUSJUHEND

SUUNTO SPARTAN SPORT 2.5 KASUTUSJUHEND SUUNTO SPARTAN SPORT 2.5 KASUTUSJUHEND 2018-12-04 1. OHUTUS... 4 2. Alustamine... 6 2.1. SuuntoLink... 6 2.2. Tarkvara värskendused... 6 2.3. Movescount...7 2.4. Rakendus Suunto Movescount...7 2.5. Puuteekraan

More information

Rasedustest Pulk. Kasutusjuhend. Version 1.0 EE Cat.No. W1-M(5.0mm)

Rasedustest Pulk. Kasutusjuhend. Version 1.0 EE Cat.No. W1-M(5.0mm) EE Rasedustest Pulk Kasutusjuhend Version 1.0 EE 26042018 Cat.No. W1-M(5.0mm) Babyplani rasedustest on lihtsalt teostatav kiire rasedustest. Test mõõdab inimese koorioni gonadotropiini ( hcg ), mis on

More information

SUUNTO SPARTAN TRAINER WRIST HR 2.5 KASUTUSJUHEND

SUUNTO SPARTAN TRAINER WRIST HR 2.5 KASUTUSJUHEND SUUNTO SPARTAN TRAINER WRIST HR 2.5 KASUTUSJUHEND 2018-12-06 1. OHUTUS... 4 2. Alustamine... 5 2.1. SuuntoLink... 5 2.2. Tarkvara värskendused... 6 2.3. Rakendus Suunto Movescount...6 2.4. Movescount...

More information

Travel List I Estonian with English captions

Travel List I Estonian with English captions Travel List I Estonian with English captions Travel List I 4 Copyright 2008 by Steve Young. All rights reserved. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written

More information

Nokia 5. Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee

Nokia 5. Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee Nokia 5 Kasutusjuhend Väljaanne 2018-03-22 et-ee Kasutusjuhendi teave Tähtis. Enne seadme kasutuselevõttu lugege trükitud kasutusjuhendist või veebisaidilt www.nokia.com/support teemadest "Ohutuse tagamine"

More information

Alajäsemevaevuste ennetamise kontroll-loend

Alajäsemevaevuste ennetamise kontroll-loend 42 Alajäsemevaevuste A osa. Sissejuhatus Tööga seotud alajäsemevaevused on peamiselt tööst või vahetu töökeskkonna mõjust tingitud või nende tõttu halvenevad kõõluste, lihaste, närvide, liigeste ja liigesepaunade

More information

Philips Lighting BGP623 T25 1 xled-hb lm-4s/830 DM10 1xLED-HB lm-4s/830

Philips Lighting BGP623 T25 1 xled-hb lm-4s/830 DM10 1xLED-HB lm-4s/830 Philips Lighting BGP623 T25 1 xled-hb 1550-18500 lm-4s/830 DM10 1xLED-HB 1550-18500 lm-4s/830 / Valgustite andmetabel (1xLED-HB 1550-18500 lm-4s/830) Philips Lighting BGP623 T25 1 xled-hb 1550-18500 lm-4s/830

More information

Signe Leht. MateMaatika iii. arvutamine. Töölehtede komplekt. Toimetulekuõppe II III arengutase

Signe Leht. MateMaatika iii. arvutamine. Töölehtede komplekt. Toimetulekuõppe II III arengutase Signe Leht MateMaatika iii arvutamine Töölehtede komplekt Toimetulekuõppe II III arengutase 1 ÜKS RÄÄGI! MIDA ON PILDIL ÜKS? VÄRVI! JOONISTA 1 MAJA! 1a MITU? ÜKS MITMES? ESIMENE VÄRVI IGAS REAS ERINEV!

More information

JUHTIMISSÜSTEEMI SERTIFITSEERIMINE Väärtus, millest teavitada

JUHTIMISSÜSTEEMI SERTIFITSEERIMINE Väärtus, millest teavitada BUSINESS ASSURANCE JUHTIMISSÜSTEEMI SERTIFITSEERIMINE Väärtus, millest teavitada Juhised (ilma aastanumbrita) Juuni 2014 OHUTUM, NUTIKAM, KESKKONNASÕBRALIKUM Juhtimissüsteemi sertifitseerimismärgi juhised

More information

Pakendi infoleht: teave kasutajale

Pakendi infoleht: teave kasutajale Pakendi infoleht: teave kasutajale Zinnat, 250 mg õhukese polümeerikattega tabletid Zinnat, 500 mg õhukese polümeerikattega tabletid Zinnat, 25 mg/ml suukaudse suspensiooni graanulid Tsefuroksiim Enne

More information

Kasutatava tarkvara võrdlus andmeohje aspektist

Kasutatava tarkvara võrdlus andmeohje aspektist 3. Kasutatava tarkvara võrdlus andmeohje aspektist Selle peatüki materjali põhiosa omandatakse praktiliste tööde käigus, samuti on selle kohta olemas ulatuslik ja mitmekesine eestikeelne kirjandus. Seetõttu

More information

NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE VIIES number : JUUNI/JUULI 2014 HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #35

NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE VIIES number : JUUNI/JUULI 2014 HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #35 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE VIIES number : JUUNI/JUULI 2014 HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #35 2 : KOLMEKÜMNE viies NUMBER : juuni/juuli 2014 Esikaanel Viljandi pärimusmuusika festival. Foto: Renee

More information

LAPS LASTEKAITSETÖÖ KLIENDINA LASTEKAITSETÖÖTAJATE KÄSITUSES

LAPS LASTEKAITSETÖÖ KLIENDINA LASTEKAITSETÖÖTAJATE KÄSITUSES Tartu Ülikool Sotsiaalteaduste valdkond Ühiskonnateaduste instituut Sotsioloogia, sotsiaaltöö ja sotsiaalpoliitika õppekava Sotsiaaltöö ja sotsiaalpoliitika eriala Tuule Pensa LAPS LASTEKAITSETÖÖ KLIENDINA

More information

DEVELOPING METHODS FOR ANALYSIS AND EVALUATION OF REGRESSION TESTING PROCESS

DEVELOPING METHODS FOR ANALYSIS AND EVALUATION OF REGRESSION TESTING PROCESS TALLINN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY Faculty of Information Technology IDX70LT Margarita Aravina 100257IAPMM DEVELOPING METHODS FOR ANALYSIS AND EVALUATION OF REGRESSION TESTING PROCESS Master s thesis Supervisor:

More information

TARTU ÜLIKOOLI NARVA KOLLEDŽ EESTI KEELE JA KIRJANDUSE LEKTORAAT

TARTU ÜLIKOOLI NARVA KOLLEDŽ EESTI KEELE JA KIRJANDUSE LEKTORAAT TARTU ÜLIKOOLI NARVA KOLLEDŽ EESTI KEELE JA KIRJANDUSE LEKTORAAT Galina Matvejeva VALIK, MORAAL JA ARMASTUS VÄÄRTUSKASVATUSE KONTEKSTIS EESTI JA VÄLISKIRJANDUSES Bakalaureusetöö Juhendaja Enda Trubok NARVA

More information

Parima praktika juhendmaterjal keemilistele puhastustele

Parima praktika juhendmaterjal keemilistele puhastustele Parima praktika juhendmaterjal keemilistele puhastustele Toetab tööstusheite seaduse 5. peatükiga orgaanilisi lahusteid kasutavad käitised kehtestatud kohustuste täitmist Versioon: oktoober 2015 Juhendmaterjali

More information

Infomaterjal LUCENTIS - (ranibizumab) ravi kohta (soonkesta neovaskularisatsiooni tõttu tekkinud nägemiskahjustuse ravi)

Infomaterjal LUCENTIS - (ranibizumab) ravi kohta (soonkesta neovaskularisatsiooni tõttu tekkinud nägemiskahjustuse ravi) Infomaterjal LUCENTIS - (ranibizumab) ravi kohta (soonkesta neovaskularisatsiooni tõttu tekkinud nägemiskahjustuse ravi) SISSEJUHATUS 1. MIDA KUJUTAB ENDAST LUCENTIS (ranibizumab)? Käesolev infomaterjal

More information

From the brain to intelligent systems: The attenuation of sensation of self-generated movement

From the brain to intelligent systems: The attenuation of sensation of self-generated movement UNIVERSITY OF TARTU Institute of Computer Science Computer Science Curriculum Kristjan-Julius Laak From the brain to intelligent systems: The attenuation of sensation of self-generated movement Master

More information

omaan Kristjan Indus

omaan Kristjan Indus omaan Kristjan Indus /ganges@gmail.com/ 19.jaanuar - 5.veebruar 2008 käisid kaheksa EGS Noorteklubi rändajat järjekordsel välisekspeditsioonil. Sedakorda Omaani Sultanaadis. Mis seal näha oli, mis teel

More information

Humanistlikud pedagoogilised süsteemid II. Ene-Silvia Sarv Kursus: kasvatusteadus ja kasvatusfilosoofia Kasvatusteaduste Instituut 2009

Humanistlikud pedagoogilised süsteemid II. Ene-Silvia Sarv Kursus: kasvatusteadus ja kasvatusfilosoofia Kasvatusteaduste Instituut 2009 Humanistlikud pedagoogilised süsteemid II Ene-Silvia Sarv Kursus: kasvatusteadus ja kasvatusfilosoofia Kasvatusteaduste Instituut 2009 Sisust Alternatiivpedagoogikad, -koolid Humanistlikud pedagoogilised

More information

OMA HALDJARIIKI KAITSTES

OMA HALDJARIIKI KAITSTES OMA HALDJARIIKI KAITSTES Vestlus Tiina Kirsiga Tiina Kirss (snd 1957) on väliseesti päritolu kirjandusteadlane. Sündinud USA-s ja töötanud vahepeal ka Kanadas, Toronto ülikoolis, elab ta püsivalt Eestis

More information

Karjatamine põua ajal

Karjatamine põua ajal Karjatamine põua ajal Acres U.S.A november 2012 lk. 46-50 Greg Judy Eluskarja pidajale on lõppematuna paistev põud üks kõige raskematest olukordadest, mida üle elada. See on alandlikuks tegev, ärritav,

More information

Nutiseadmete kasutajate turvateadlikkuse ja turvalise käitumise uuring. Uuringuaruanne TNS Emor. Tellija: Riigi Infosüsteemi Amet

Nutiseadmete kasutajate turvateadlikkuse ja turvalise käitumise uuring. Uuringuaruanne TNS Emor. Tellija: Riigi Infosüsteemi Amet Nutiseadmete kasutajate turvateadlikkuse ja turvalise käitumise uuring Uuringuaruanne 2014 Tellija: Riigi Infosüsteemi Amet Täitja: TNS Emor Kuupäev: 05.12.2014 TNS Emor Sisukord Sissejuhatus 3 1. Nutiseadmete

More information

KUIDAS MUUTA MEIE IDEID SELGEKS *

KUIDAS MUUTA MEIE IDEID SELGEKS * AKADEEMIA 8/1997, lk 1679 1701 KUIDAS MUUTA MEIE IDEID SELGEKS * Charles S. Peirce Tõlkinud Tiiu Hallap I Igaüks, kes on tutvunud mõne tavapärase moodsa loogikakäsitlusega 1, mäletab kahtlemata neid kahte

More information

X TOOTE OHUTUSKAART X KEEMILISE KOOSTISE SELGITUS

X TOOTE OHUTUSKAART X KEEMILISE KOOSTISE SELGITUS X TOOTE OHUTUSKAART X KEEMILISE KOOSTISE SELGITUS Kuupäev: 27.08.2004 ELMMSDS102 1. KEMIKAALI, VALMISTAJA JA MAALETOOJA ANDMED 1.1 Kemikaali nimetus Toote nimi: Cobar 1.2 Valmistaja ja maaletooja andmed

More information

Bo Hejlskov Elvén ja Tina Wiman PAHURAD LAPSED. Miks lapsed tujutsevad ja kuidas sellega toime tulla?

Bo Hejlskov Elvén ja Tina Wiman PAHURAD LAPSED. Miks lapsed tujutsevad ja kuidas sellega toime tulla? Bo Hejlskov Elvén ja Tina Wiman PAHURAD LAPSED Miks lapsed tujutsevad ja kuidas sellega toime tulla? Originaal: Barn som bråkar Att hantera känslostarka barn i vardagen Bo Hejlskov Elvén, Tina Wiman Copyright

More information

Stanley Black & Deckeri ülemaailmne privaatsuspoliitika

Stanley Black & Deckeri ülemaailmne privaatsuspoliitika Stanley Black & Deckeri ülemaailmne privaatsuspoliitika VIIMATI UUENDATUD 27. september 2018 Reguleerimisala. Siinne privaatsuspoliitika kehtib ettevõtte Stanley Black & Decker, Inc. ning selle sidusettevõtete

More information

Uued antikoagulandid e. NOA-d (DOAC`d) perioperatiivses situatsioonis.

Uued antikoagulandid e. NOA-d (DOAC`d) perioperatiivses situatsioonis. Uued antikoagulandid e. NOA-d (DOAC`d) perioperatiivses situatsioonis. Indrek Rätsep PERH Antitrombootilise ravi perioperatiivsest käsitlusest sõltub: VeritsusRISK Kirurgiline veritsus Anesteesia valik

More information

KÄSIRAAMAT. Organisatsiooni ARENDAMINE. KIRJUTAS Kristina Mänd

KÄSIRAAMAT. Organisatsiooni ARENDAMINE. KIRJUTAS Kristina Mänd KÄSIRAAMAT V A B A Ü H E N D U S T E L E Organisatsiooni ARENDAMINE KIRJUTAS Kristina Mänd Organisatsiooni ARENDAMINE KIRJUTAS Kristina Mänd EMSL 2014 Autor: Kristina Mänd Toimetaja: Alari Rammo Keeletoimetaja:

More information

Sülearvuti õpilastele Tiigrihüppe Sihtasutuse uurimuse lõppraport. Piret Luik, Eno Tõnisson, Hasso Kukemelk

Sülearvuti õpilastele Tiigrihüppe Sihtasutuse uurimuse lõppraport. Piret Luik, Eno Tõnisson, Hasso Kukemelk Sülearvuti õpilastele Tiigrihüppe Sihtasutuse uurimuse lõppraport Piret Luik, Eno Tõnisson, Hasso Kukemelk 2009 Sisukord Sissejuhatus... 4 1. Metodoloogia... 6 1.1. Varasemad uurimused sülearvutite kasutamise

More information

KÄRGPERES ELAVAD LAPSED: LAPSE PERSPEKTIIV

KÄRGPERES ELAVAD LAPSED: LAPSE PERSPEKTIIV Tartu Ülikool Sotsiaalteaduste valdkond Sotsioloogia, sotsiaaltöö, sotsiaalpoliitika õppekava Sotsiaaltöö eriala Eva Mägi KÄRGPERES ELAVAD LAPSED: LAPSE PERSPEKTIIV Bakalaureusetöö Juhendaja: Dagmar Kutsar

More information

Praktilised meetodid programmeeritava loogikakontrolleri tarkvara testimiseks

Praktilised meetodid programmeeritava loogikakontrolleri tarkvara testimiseks TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Infotehnoloogia teaduskond Informaatikainstituut Informaatika aluste õppetool Praktilised meetodid programmeeritava loogikakontrolleri tarkvara testimiseks Magistritöö Üliõpilane:

More information

FEI TAKISTUSSÕIDU MÄÄRUSTIK 2013

FEI TAKISTUSSÕIDU MÄÄRUSTIK 2013 1: FEI TAKISTUSSÕIDU MÄÄRUSTIK 2013 24. väljaanne, kehtiv 1. jaanuarist 2012, täiendused kehtivad 1. jaanuarist 2013 Tõlkinud Malle Einaste ja Eva-Maria Vint-Warmington EESSÕNA Käesolev Takistussõidu Määrustik

More information

EESTI STANDARD EVS-ISO 7305:2003. JAHVATATUD TERAVILJASAADUSED Rasva happesuse määramine. Milled cereal products Determination of fat acidity

EESTI STANDARD EVS-ISO 7305:2003. JAHVATATUD TERAVILJASAADUSED Rasva happesuse määramine. Milled cereal products Determination of fat acidity EESTI STANDARD EVS-ISO 7305:2003 JAHVATATUD TERAVILJASAADUSED Rasva happesuse määramine Milled cereal products Determination of fat acidity EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard

More information

MITMIKE PEREDE RAHULOLU JA TOIMETULEK IGAPÄEVAELUGA

MITMIKE PEREDE RAHULOLU JA TOIMETULEK IGAPÄEVAELUGA TARTU ÜLIKOOL Pärnu kolledž Sotsiaaltöö korralduse osakond Mari-Liis Haas AÜSA4 MITMIKE PEREDE RAHULOLU JA TOIMETULEK IGAPÄEVAELUGA Lõputöö Juhendaja: lektor Valter Parve Kaasjuhendaja: lektor Kandela

More information

IT-revolutsiooniks Gartneri uuring Nõuandeid

IT-revolutsiooniks Gartneri uuring Nõuandeid IT-revolutsiooniks Gartneri uuring Nõuandeid Säästa iga päev 300 tassi kohvi keetmiseks vajalik energia! HP ProLiant DL365 ei ole tavaline server, see tähendab tõelist kokkuhoidu. Serveri AMD Opteron protsessor

More information

Valgus on paindlik LIGHTIFY nutikaim lahendus valgustuse juhtimiseks

Valgus on paindlik LIGHTIFY nutikaim lahendus valgustuse juhtimiseks www.osram.com/lightify Valgus on paindlik LIGHTIFY nutikaim lahendus valgustuse juhtimiseks Sest meile sobib ainult parim. Light is OSRAM MIS ON LIGHTIFY? LIGHTIFY juhtmevaba valgustuse juhtsüsteem OSRAMi

More information